Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking Over
Перехожу на твою сторону
I'm
walking
over
to
your
side
Я
перехожу
на
твою
сторону
Through
the
smoky
air
Сквозь
дымный
воздух.
You're
like
a
sun
that
doesn't
shine
and
I
Ты
как
солнце,
которое
не
светит,
а
я
I
just
stand
and
stare
Просто
стою
и
смотрю,
As
you
go
go
go
on
with
your
bloody
work
Как
ты
продолжаешь
заниматься
своей
чёртовой
работой.
Oh
yeah
it
seems
sometimes
Да,
иногда
кажется,
It
seems
so
absurd
Это
кажется
таким
абсурдным.
There's
always
someone
around
to
take
you
in
Всегда
найдётся
кто-то,
кто
примет
тебя,
You're
always
gonna
lose
if
you
win
Ты
всегда
будешь
проигрывать,
если
выиграешь.
I'm
walking
over
to
your
side
Я
перехожу
на
твою
сторону,
Over
slippery
stairs
По
скользким
ступеням.
You're
like
a
bomb
running
out
of
time
Ты
как
бомба
замедленного
действия,
I
just
stand
and
stare
Просто
стою
и
смотрю,
As
you
go
go
go
on
with
your
bloody
work
Как
ты
продолжаешь
заниматься
своей
чёртовой
работой.
Oh
yeah
it
seems
sometimes
Да,
иногда
кажется,
It
seems
so
absurd
Это
кажется
таким
абсурдным.
There's
always
someone
around
to
take
us
in
Всегда
найдётся
тот,
кто
примет
нас,
You're
always
gonna
lose
once
you
win
Ты
всегда
будешь
проигрывать,
как
только
выиграешь.
And
yes
it's
true
И
да,
это
правда,
You're
right
on
cue
Ты
всё
делаешь
правильно.
All
that
I
want
you
to
Всё,
чего
я
от
тебя
хочу,
Is
want
it,
too
Это
чтобы
ты
тоже
этого
хотела.
Yes
it's
true
Да,
это
правда,
You're
right
on
cue
Ты
всё
делаешь
правильно.
All
that
I
want
you
to
Всё,
чего
я
от
тебя
хочу,
Is
to
get
through
Это
чтобы
ты
прошла
через
это.
I'm
walking
over
to
your
side
Я
перехожу
на
твою
сторону
Through
the
smoky
air
Сквозь
дымный
воздух.
You're
like
a
sun
that
doesn't
shine
and
I
Ты
как
солнце,
которое
не
светит,
а
я
I
just
stand
and
stare
Просто
стою
и
смотрю,
As
you
go
go
go
on
with
your
bloody
work
Как
ты
продолжаешь
заниматься
своей
чёртовой
работой.
Oh
yeah
it
seems
sometimes
Да,
иногда
кажется,
It
seems
so
absurd
Это
кажется
таким
абсурдным.
There's
always
someone
around
to
take
you
in
Всегда
найдётся
кто-то,
кто
примет
тебя,
You're
always
gonna
lose
if
you
win
Ты
всегда
будешь
проигрывать,
если
выиграешь.
And
yes
it's
true
И
да,
это
правда,
You're
right
on
cue
Ты
всё
делаешь
правильно.
All
that
I
want
you
to
Всё,
чего
я
от
тебя
хочу,
Is
want
it,
too
Это
чтобы
ты
тоже
этого
хотела.
Yes
it's
true
Да,
это
правда,
You're
right
on
cue
Ты
всё
делаешь
правильно.
All
that
I
want
you
to
Всё,
чего
я
от
тебя
хочу,
Is
to
get
through
Это
чтобы
ты
прошла
через
это.
And
yes
it's
true
И
да,
это
правда,
(I'm
walking
over
to
your
side)
(Я
перехожу
на
твою
сторону)
You're
right
on
cue
Ты
всё
делаешь
правильно.
All
that
I
want
you
to
Всё,
чего
я
от
тебя
хочу,
Is
want
it,
too
Это
чтобы
ты
тоже
этого
хотела.
Yes
it's
true
Да,
это
правда,
(I'm
walking
over
to
your
side)
(Я
перехожу
на
твою
сторону)
You're
right
on
cue
Ты
всё
делаешь
правильно.
All
that
I
want
you
to
Всё,
чего
я
от
тебя
хочу,
It's
to
walk
over.
Это
чтобы
ты
перешла.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sascha Stoermann, Niels Benninghoff, Dominic Hoffacker, Samuel Maximilian Sanders
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.