Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
oughta
know,
know
Ты
должен
знать,
знать,
If
you
wanted
diamonds
Если
ты
хотел
бриллианты,
Why
you
settle
for
a
rock?
Зачем
довольствовался
камнем?
Man,
I
hope
that
girl's
Надеюсь,
у
той
девчонки
Got
a
great
personality,
yeah
Отличный
характер.
If
you
want
a
fight,
boy
Если
хочешь
драки,
мальчик,
Shouldn't
you
be
heading
up?
Не
пора
ли
тебе
на
выход?
Yeah,
I
hope
that
girl's
Да,
надеюсь,
у
той
девчонки
Got
a
real
vision
of
family
Есть
представление
о
семье.
All
the
different
qualities
Все
эти
разные
качества,
All
you
couldn't
get
from
me,
me,
me,
me
Которых
ты
не
смог
найти
во
мне,
мне,
мне,
мне.
You
oughta
know
Ты
должен
знать,
I've
got
the
pieces
of
the
heart
you
broke
У
меня
осколки
сердца,
что
ты
разбил.
I've
got
the
bruises
from
the
letting
go
У
меня
синяки
от
того,
что
отпустила.
You
said
you
only
needed
time
to
breathe
Ты
сказал,
что
тебе
нужно
время,
чтобы
дышать,
A
little
time
alone
so
who
the
hell
is
she?
Немного
времени
побыть
одному,
так
кто
же
она,
чёрт
возьми?
I
don't
need
the
lies
Мне
не
нужна
твоя
ложь,
And
I'm
not
the
type
of
girl
to
fight
И
я
не
из
тех
девушек,
кто
будет
драться.
But
you
oughta
know
Но
ты
должен
знать,
I've
got
the
pieces
of
the
heart
you
broke
У
меня
осколки
сердца,
что
ты
разбил,
And
I'm
gonna
throw
'em
at
your
karma
И
я
брошу
их
в
твою
карму,
At
your
karma,
throw
'em
at
your
karma
В
твою
карму,
брошу
их
в
твою
карму,
Oh,
I'm
gonna
throw
'em
at
your
karma
О,
я
брошу
их
в
твою
карму.
I
saw
you
yesterday
Видела
тебя
вчера,
You
were
walking
with
her
holding
hands,
yeah
Ты
шел
с
ней,
держась
за
руки.
Man,
I
hope
you
choke
Надеюсь,
ты
подавишься
On
some
really
hot
coffee
Горячим
кофе.
And
you
said
we
should
wait
А
ты
говорил,
что
нам
нужно
подождать,
That
we
shouldn't
see
anyone
else,
oh
Что
мы
не
должны
встречаться
ни
с
кем
другим.
Man,
I
hope
that
girl
Надеюсь,
та
девчонка
Only
sees
the
things
she
wants
to
see
Видит
только
то,
что
хочет
видеть.
That
your
personality
Что
твой
характер…
That
she's
not
as
dumb
as
me,
me,
me,
me
Что
она
не
такая
глупая,
как
я,
я,
я,
я.
You
oughta
know
Ты
должен
знать,
I've
got
the
pieces
of
the
heart
you
broke
У
меня
осколки
сердца,
что
ты
разбил.
I've
got
the
bruises
from
the
letting
go
У
меня
синяки
от
того,
что
отпустила.
You
said
you
only
needed
time
to
breathe
Ты
сказал,
что
тебе
нужно
время,
чтобы
дышать,
A
little
time
alone
so
who
the
hell
is
she?
Немного
времени
побыть
одному,
так
кто
же
она,
чёрт
возьми?
I
don't
need
the
lies
Мне
не
нужна
твоя
ложь,
And
I'm
not
the
type
of
girl
to
fight
И
я
не
из
тех
девушек,
кто
будет
драться.
But
you
oughta
know
Но
ты
должен
знать,
I've
got
the
pieces
of
the
heart
you
broke
У
меня
осколки
сердца,
что
ты
разбил,
And
I'm
gonna
throw
'em
at
your
karma
И
я
брошу
их
в
твою
карму,
At
your
karma,
throw
'em
at
your
karma
В
твою
карму,
брошу
их
в
твою
карму,
Oh,
I'm
gonna
throw
'em
at
your
karma
О,
я
брошу
их
в
твою
карму.
What
goes
up
now,
what
goes
up?
Что
поднимается
сейчас,
что
поднимается?
It's
gonna
come
down,
down,
down
Оно
упадет,
упадет,
упадет,
It's
gonna
come
down,
down,
down
Оно
упадет,
упадет,
упадет.
What
goes
up
now,
what
goes
up?
Что
поднимается
сейчас,
что
поднимается?
It's
gonna
come
down,
down,
down
Оно
упадет,
упадет,
упадет,
It's
gonna
come
down,
down,
down
Оно
упадет,
упадет,
упадет.
You
oughta
know
Ты
должен
знать,
I've
got
the
pieces
of
the
heart
you
broke
У
меня
осколки
сердца,
что
ты
разбил.
I've
got
the
bruises
from
the
letting
go
У
меня
синяки
от
того,
что
отпустила.
You
said
you
only
needed
time
to
breathe
Ты
сказал,
что
тебе
нужно
время,
чтобы
дышать,
A
little
time
alone
so
who
the
hell
is
she?
Немного
времени
побыть
одному,
так
кто
же
она,
чёрт
возьми?
I
don't
need
the
lies
Мне
не
нужна
твоя
ложь,
And
I'm
not
the
type
of
girl
to
fight
И
я
не
из
тех
девушек,
кто
будет
драться.
But,
you
oughta
know
Но
ты
должен
знать,
I've
got
the
pieces
of
the
heart
you
broke
У
меня
осколки
сердца,
что
ты
разбил,
And
I'm
gonna
throw
'em
at
your
karma
И
я
брошу
их
в
твою
карму,
At
your
karma,
throw
'em
at
your
karma
В
твою
карму,
брошу
их
в
твою
карму,
Oh,
I'm
gonna
throw
'em
at
your
karma
О,
я
брошу
их
в
твою
карму.
I'm
gonna
throw
'em
at
your
karma
Я
брошу
их
в
твою
карму,
Throw
'em
at
your
karma
Брошу
в
твою
карму.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ina Christine Wroldsen, Steve Mac
Album
Headlines
Veröffentlichungsdatum
01-01-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.