Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dromenlied
The Song of Dreams
Vermomd
als
het
verleden
Disguised
as
the
past
Als
een
herinnering
As
a
memory
Die
hier
ergens
diep
van
binnen
That
somewhere
deep
inside
here
Steeds
hetzelfde
liedje
zingt
Always
sings
the
same
song
Het
zingt
van
kom,
kom
dichterbij
It
sings
of,
come,
come
closer
Het
zingt
van
kom,
kom
hier
bij
mij
It
sings
of,
come,
come
to
me
Hier
komt
de
droom,
die
komt
en
zelden
gaat
Here
comes
the
dream,
that
comes
and
rarely
goes
De
droom
die
wenkt,
de
droom
die
slaat
The
dream
that
beckons,
the
dream
that
strikes
En
aan
je
trekt
en
je
nooit
loslaat
And
pulls
at
you
and
never
lets
you
go
En
vermomd
nu
als
een
dame
And
now
disguised
as
a
lady
Als
een
engel,
een
rebel
As
an
angel,
a
rebel
En
het
lied
zingen
we
samen
And
we
sing
the
song
together
één
zucht
die
het
vertelt
One
sigh
that
tells
it
all
Het
zingt
van
kom,
kom
dichterbij
It
sings
of,
come,
come
closer
Het
zingt
van
kom,
kom
hier
bij
mij
It
sings
of,
come,
come
to
me
Hier
komt
de
droom,
die
komt
en
zelden
gaat
Here
comes
the
dream,
that
comes
and
rarely
goes
De
droom
die
wenkt,
de
droom
die
slaat
The
dream
that
beckons,
the
dream
that
strikes
En
aan
je
trekt
en
je
nooit
loslaat
And
pulls
at
you
and
never
lets
you
go
Vermomd
als
het
verleden
Disguised
as
the
past
Als
een
herinnering
As
a
memory
Die
hier
ergens
diep
van
binnen
That
somewhere
deep
inside
here
Steeds
hetzelfde
liedje
zingt
Always
sings
the
same
song
En
vermomd
nu
als
een
dame
And
now
disguised
as
a
lady
Als
een
engel,
een
rebel
As
an
angel,
a
rebel
En
het
lied
zingen
we
samen
And
we
sing
the
song
together
één
zucht
die
het
vertelt
One
sigh
that
tells
it
all
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Otto Cooymans, Eugenio J W Someren Van, Matheus J. Lau, J. Booy, Emilie Blom Van Assendelft
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.