Walk Away (feat. B.o.B.) -
The Script
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk Away (feat. B.o.B.)
Уходи (feat. B.o.B.)
I
don't
know
why
shes
with
me
Я
не
знаю,
почему
она
со
мной,
I
only
brought
her
trouble
since
the
day
she
met
me
Я
принёс
ей
только
беды
с
того
дня,
как
она
встретила
меня.
If
I
was
her,
by
now,
I
would've
left
me
На
её
месте
я
бы
уже
давно
ушёл
от
себя,
I
woulda
walked
away
Я
бы
ушёл.
But
now
I
broken
the
way
Но
я
всё
разрушил,
But
still
somehow
she
forgive
me
Но
она
всё
равно
каким-то
образом
прощает
меня.
She
said
a
woman
gotta
do
what
she
got
to
Она
сказала,
что
женщина
должна
делать
то,
что
должна,
Even
if
it
means
she
denying
herself
the
truth
Даже
если
это
означает,
что
она
отрицает
правду
самой
себе.
Cause
when
you
in
too
deep
you
wake
up
it's
too
late
Потому
что,
когда
ты
слишком
глубоко,
ты
просыпаешься,
и
уже
слишком
поздно.
Fallin
in
love
in
the
worst
way
Влюбляешься
самым
худшим
образом.
And
if
you
don't
go
now,
then
you
stay
И
если
ты
не
уйдёшь
сейчас,
то
останешься,
Cause
I'll
never
let
you
leave
Потому
что
я
никогда
не
отпущу
тебя,
Never
let
you
breath
Никогда
не
дам
тебе
вздохнуть.
Cause
if
you
looking
for
heaven
baby
your
sure
as
hell
ain't
me
Потому
что,
если
ты
ищешь
рай,
детка,
то
я
точно
им
не
являюсь.
So
if
you
walk,
then
I
suggest
you
walk
Так
что,
если
ты
уходишь,
то
я
предлагаю
тебе
уйти.
Why
are
we
up
this
hour
knockin
pictures
off
the
wall?
Почему
мы
не
спим
в
этот
час
и
срываем
фотографии
со
стены?
Tell
me
what
does
that
resolve
Скажи
мне,
что
это
решает?
I
guess
its
my
fault
Думаю,
это
моя
вина.
The
truth
is
never
easy
when
you
gotta
get
it
off
Правда
никогда
не
бывает
лёгкой,
когда
тебе
нужно
её
высказать.
And
girl
I'm
so
exhausted
И,
девочка,
я
так
измотан,
Yes,
all
this
makes
me
nauseous
Да,
всё
это
вызывает
у
меня
тошноту.
This
is
just
the
way
I
that
am,
you
cannot
alter
it
Это
просто
то,
какой
я
есть,
ты
не
можешь
это
изменить.
I'm
sorry
that
I
couldn't
be
your
fantasy
Мне
жаль,
что
я
не
смог
стать
твоей
мечтой.
If
this
ain't
what
you
want
then
you
should
leave
Если
это
не
то,
чего
ты
хочешь,
то
тебе
следует
уйти.
But
still
she
stays
(walk
away,
walk
awayyy)
Но
она
всё
ещё
остаётся
(уходи,
уходи).
But
still
she
stays
Но
она
всё
ещё
остаётся.
Shes
standing
in
the
heart
of
darkness
Она
стоит
в
самом
сердце
тьмы,
Saying
I
know
you
got
a
soul
even
though
your
heartless
Говоря:
"Я
знаю,
что
у
тебя
есть
душа,
даже
если
ты
бессердечный".
How
could
any
woman
in
her
right
mind
Как
может
любая
женщина
в
здравом
уме
Be
so
blind,
to
finding
something
to
say
Быть
настолько
слепой,
чтобы
найти,
что
сказать,
Instead
of
walking
to
me
she
shoulda
(walked
away)
Вместо
того,
чтобы
уйти
от
меня,
ей
следовало
(уйти).
She
finds
color
in
the
darkest
places
Она
находит
цвет
в
самых
тёмных
местах,
She
finds
beauty
in
the
saddest
of
places
Она
находит
красоту
в
самых
печальных
местах.
She's
such
a
cute(?),
head
strong
city
girl
Она
такая
милая,
упрямая
городская
девчонка,
Coulda
had
the
world
Могла
бы
получить
весь
мир,
But
ya
falling
in
love
in
the
worst
way
Но
ты
влюбляешься
самым
худшим
образом.
And
if
you
don't
go
now,
then
you
stay
И
если
ты
не
уйдёшь
сейчас,
то
останешься,
Cause
I'll
never
let
you
leave
Потому
что
я
никогда
не
отпущу
тебя,
Never
let
you
breath
Никогда
не
дам
тебе
вздохнуть.
Cause
if
you
looking
for
heaven
baby
your
sure
as
hell
ain't
me
Потому
что,
если
ты
ищешь
рай,
детка,
я
точно
им
не
являюсь.
As
I
fall,
a
thousand
miles
an
hour
Пока
я
падаю
со
скоростью
тысячи
миль
в
час
Downward,
not
a
chokehold
(?)
Вниз,
и
это
не
удушье,
I
guess
its
true,
words
have
power
Полагаю,
это
правда,
что
слова
имеют
силу.
I
guess
what
I
said
left
a
taste
so
sour
Думаю,
то,
что
я
сказал,
оставило
такой
кислый
привкус
In
your
mouth
ya
wanted
me
to
see
what
life's
like
withoutcha
Во
рту,
что
ты
хотела,
чтобы
я
увидел,
какова
жизнь
без
тебя.
So
I
lay
awake,
watchin'
DVDs
Поэтому
я
лежу
без
сна,
смотрю
DVD,
Season
1,
season
2,
even
season
3
1 сезон,
2 сезон,
даже
3 сезон.
I'm
sorry
that
I
couldn't
be
inside
your
fantasy
Мне
жаль,
что
я
не
смог
стать
твоей
мечтой.
But
if
this
ain't
what
you
want
then
you
should
leave
Но
если
это
не
то,
чего
ты
хочешь,
то
тебе
следует
уйти.
But
still
she
stays
(walk
away,
walk
awayyy)
Но
она
всё
ещё
остаётся
(уходи,
уходи).
But
still
she
stays
(walk
away,
walk
awayyy)
Но
она
всё
ещё
остаётся
(уходи,
уходи).
I
don't
know
why
shes
with
me
Я
не
знаю,
почему
она
со
мной.
I
only
brought
her
trouble
since
the
day
she
met
me
Я
принёс
ей
только
беды
с
того
дня,
как
она
встретила
меня.
If
I
was
her,
by
now,
I
would've
left
me
На
её
месте
я
бы
уже
давно
ушёл
от
себя.
I
woulda
walked
away
Я
бы
ушёл.
But
you
fallin
in
love
in
the
worst
way
Но
ты
влюбляешься
самым
худшим
образом.
And
if
you
don't
go
now,
then
you
stay
И
если
ты
не
уйдёшь
сейчас,
то
останешься,
Cause
I'll
never
let
you
leave
Потому
что
я
никогда
не
отпущу
тебя,
Never
let
you
breath
Никогда
не
дам
тебе
вздохнуть.
Cause
if
you
looking
for
heaven
baby
your
sure
as
hell
ain't
me
Потому
что,
если
ты
ищешь
рай,
детка,
я
точно
им
не
являюсь.
So
walk
away
Так
что
уходи.
So
if
you
walk,
then
I
suggest
you
walk
Так
что,
если
ты
уходишь,
то
я
предлагаю
тебе
уйти.
So
if
you
walk,
then
I
suggest
you
walk
Так
что,
если
ты
уходишь,
то
я
предлагаю
тебе
уйти.
And
girl
I'm
so
exhausted
И,
девочка,
я
так
измотан,
Yes
all
this
makes
me
nauseous
Да,
всё
это
вызывает
у
меня
тошноту.
This
is
just
the
way
that
I
am,
you
cannot
alter
it
Это
просто
то,
какой
я
есть,
ты
не
можешь
это
изменить.
I'm
sorry
that
I
couldn't
be
your
fantasy
Мне
жаль,
что
я
не
смог
стать
твоей
мечтой.
If
this
ain't
what
you
want
then
you
should
leave
Если
это
не
то,
чего
ты
хочешь,
то
тебе
следует
уйти.
But
still
she
stays
(walk
away,
walk
awayyy)
Но
она
всё
ещё
остаётся
(уходи,
уходи).
But
still
she
stays
(walk
away,
walk
awayyy)
Но
она
всё
ещё
остаётся
(уходи,
уходи).
So
if
you
walk,
then
I
suggest
you
walk
Так
что,
если
ты
уходишь,
то
я
предлагаю
тебе
уйти.
Walk
awayyy
(walk
awayyyy)
Уходи
(уходи).
I
see
you
walk
away
(walk
away,
walk
awayyy)
Я
вижу,
как
ты
уходишь
(уходи,
уходи).
But
still
she
stays
Но
она
всё
ещё
остаётся.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Benjamin Allan Sargeant, Daniel John O'donoghue, Mark Anthony Sheehan, Glen Joseph Power
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.