Breakeven (Falling to Pieces) - The ScriptÜbersetzung ins Russische




Breakeven (Falling to Pieces)
Разрыв (Разваливаюсь на части)
I'm still alive but I'm barely breathing
Я жив, но дышу едва
Just praying to a god that I don't believe in
Молюсь богу, в которого не верю
'Cause I got time, while she got freedom
Потому что у меня есть время, а у нее есть свобода
'Cause when a heart breaks, no, it don't break even
Ведь разрыв сердец, нет, они не равны
Her best days were some of my worst
Ее лучшие дни были моими худшими
She finally met a man who's gonna put her first
Она наконец-то встретила мужчину, который поставит ее на первое место
While I'm wide awake, she's no trouble sleeping
Я не сплю ночами, а ей спится спокойно
'Cause when a heart breaks, no, it don't break even, even, no.
Ведь разрыв сердец, нет, они не равны, не равны
What am I supposed to do when the best part of me was always you?
Что мне делать, если лучшая часть меня всегда была в тебе?
What am I supposed to say when I'm all choked up and you're okay?
Что мне сказать, когда меня душит отчаяние, а ты в порядке?
I'm falling to pieces.
Я разваливаюсь на части.
I'm falling to pieces.
Я разваливаюсь на части.
They say bad things happen for a reason
Говорят, все плохое происходит неслучайно
But no wise words gonna stop the bleeding
Но никакие мудрые слова не остановят кровотечение
'Cause she's moved on while I'm still grieving
Ведь она идет дальше, а я все еще скорблю
And when a heart breaks, no, it don't break even, even, no
И когда сердце разбивается, нет, оно не разбивается ровно, ровно, нет
And what am I gonna do when the best part of me was always you?
И что же мне делать, если лучшая часть меня всегда была в тебе?
And what am I supposed to say
Что же мне сказать
When I'm all choked up and you're okay?
Когда меня душит отчаяние, а ты в порядке?
I'm falling to pieces, yeah
Я разваливаюсь на части, да
I'm falling to pieces, yeah
Я разваливаюсь на части, да
(One still in love while the other one's leaving)
(Один все еще влюблен, а другой уходит)
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части
('Cause when a heart breaks, no, it don't break even)
('Ведь разрыв сердец, нет, они не равны)
You got his heart and my heart and none of the pain
У тебя его сердце и мое сердце, а боли нет
You took your suitcase, I took the blame
Ты взяла свой чемодан, а я взял вину на себя
Now I'm tryin' to make sense of what little remains
Теперь я пытаюсь понять, что осталось
'Cause you left me with no love, and no love to my name
Потому что ты оставила меня без любви и без имени
I'm still alive but I'm barely breathing
Я жив, но дышу едва
Just praying to a god that I don't believe in
Молюсь богу, в которого не верю
'Cause I got time while she got freedom
Потому что у меня есть время, а у нее есть свобода
'Cause when a heart breaks no, it don't break
Ведь разрыв сердец, нет, он не
No it don't break, no it don't break even no.
Нет, он не рвется, нет, он не рвется ровно, нет.
What am I gonna do when the best part of me was always you?
Что же мне делать, если лучшая часть меня всегда была в тебе?
And what am I supposed to say
Что же мне сказать
When I'm all choked up and you're okay?
Когда меня душит отчаяние, а ты в порядке?
I'm falling to pieces, yeah
Я разваливаюсь на части, да
I'm falling to pieces, yeah
Я разваливаюсь на части, да
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части
(One still in love while the other one's leaving)
(Один все еще влюблен, а другой уходит)
('Cause when a heart breaks, no, it don't break even)
('Ведь разрыв сердец, нет, они не равны')
Oh, it don't break even, no
О, они не равны, нет
Oh, it don't break even, no
О, они не равны, нет
Oh, it don't break even, no
О, они не равны, нет





Autoren: STEPHEN KIPNER, ANDREW FRAMPTON, MARK ANTHONY SHEEHAN, DANIEL JOHN O'DONOGHUE


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.