Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you're
standin'
with
your
suitcase
Если
ты
стоишь
со
своим
чемоданом
But
you
can't
step
on
the
train
Но
ты
не
можешь
войти
в
поезд
Everything's
the
way
that
you
left
it
Все
так,
как
ты
оставил
I
still
haven't
slept
yet
я
еще
не
спал
And
if
you're
coverin'
your
face
now
И
если
ты
сейчас
закрываешь
свое
лицо
But
you
just
can't
hide
the
pain
Но
ты
просто
не
можешь
скрыть
боль
Still
settin'
two
plates
on
the
counter
Все
еще
ставлю
две
тарелки
на
стойку.
But
eatin'
without
ya
Но
ем
без
тебя
If
the
truth
is,
you're
a
liar
Если
правда,
то
ты
лжец
When
you
say
that
you're
okay
Когда
ты
говоришь,
что
с
тобой
все
в
порядке
I'm
sleepin'
on
your
side
of
the
bed
Я
сплю
на
твоей
стороне
кровати
Goin'
out
of
my
head
now
Выхожу
из
головы
сейчас
And
if
you're
out
there,
tryna
move
on
И
если
ты
там,
попробуй
двигаться
дальше.
But
somethin'
pulls
you
back
again
Но
что-то
снова
тянет
тебя
назад
I'm
sittin'
here
tryin'
to
persuade
you
Я
сижу
здесь
и
пытаюсь
тебя
убедить
Like
you're
in
the
same
room
Как
будто
ты
в
одной
комнате
And
I
wish
you
could
give
me
the
cold
shoulder
И
я
бы
хотел,
чтобы
ты
холодно
отнесся
ко
мне
And
I
wish
you
could
still
give
me
a
hard
time
И
я
бы
хотел,
чтобы
ты
все
еще
доставлял
мне
неприятности
And
I
wish
I
could
still
wish
it
was
over
И
мне
бы
хотелось,
чтобы
все
закончилось
But
even
if
wishin'
is
a
waste
of
time
Но
даже
если
желание
— пустая
трата
времени
Even
if
I
never
cross
your
mind
Даже
если
я
никогда
не
приду
тебе
в
голову
I'll
leave
the
door
on
the
latch
Я
оставлю
дверь
на
защелке
If
you
ever
come
back,
if
you
ever
come
back
Если
ты
когда-нибудь
вернешься,
если
ты
когда-нибудь
вернешься
There'll
be
a
light
in
the
hall
and
a
key
under
the
mat
В
коридоре
будет
свет
и
ключ
под
ковриком.
If
you
ever
come
back
Если
ты
когданибудь
вернешься
There'll
be
a
smile
on
my
face
and
the
kettle
on
На
моем
лице
будет
улыбка
и
включен
чайник.
And
it
will
be
just
like
you
were
never
gone
И
это
будет
так,
как
будто
тебя
никогда
не
было
There'll
be
a
light
in
the
hall
and
a
key
under
the
mat
В
коридоре
будет
свет
и
ключ
под
ковриком.
If
you
ever
come
back,
if
you
ever
come
back
now
Если
ты
когда-нибудь
вернешься,
если
ты
когда-нибудь
вернешься
сейчас
Oh,
if
you
ever
come
back,
if
you
ever
come
back
now
О,
если
ты
когда-нибудь
вернешься,
если
ты
когда-нибудь
вернешься
сейчас
Now
they
say
I'm
wastin'
my
time
Теперь
они
говорят,
что
я
трачу
свое
время
'Cause
you're
never
comin'
home
Потому
что
ты
никогда
не
вернешься
домой
But
they
used
to
say
the
world
was
flat
Но
раньше
говорили,
что
мир
плоский
But
how
wrong
was
that
now?
Но
насколько
это
было
неправильно
сейчас?
And
by
leavin'
my
door
open
И
оставив
мою
дверь
открытой
I'm
riskin'
everythin'
I
own
Я
рискую
всем,
что
у
меня
есть
There's
nothin'
I
can
lose
in
a
break
in
Я
ничего
не
могу
потерять
во
время
перерыва.
That
you
haven't
taken
что
ты
не
взял
And
I
wish
you
could
give
me
the
cold
shoulder
И
я
бы
хотел,
чтобы
ты
холодно
отнесся
ко
мне
And
I
wish
you
could
still
give
me
a
hard
time
И
я
бы
хотел,
чтобы
ты
все
еще
доставлял
мне
неприятности
And
I
wish
I
could
still
wish
it
was
over
И
мне
бы
хотелось,
чтобы
все
закончилось
But
even
if
wishin'
is
a
waste
of
time
Но
даже
если
желание
— пустая
трата
времени
Even
if
I
never
cross
your
mind
Даже
если
я
никогда
не
приду
тебе
в
голову
I'll
leave
the
door
on
the
latch
Я
оставлю
дверь
на
защелке
If
you
ever
come
back,
if
you
ever
come
back
Если
ты
когда-нибудь
вернешься,
если
ты
когда-нибудь
вернешься
There'll
be
a
light
in
the
hall
and
a
key
under
the
mat
В
коридоре
будет
свет
и
ключ
под
ковриком.
If
you
ever
come
back
Если
ты
когданибудь
вернешься
There'll
be
a
smile
on
my
face
and
the
kettle
on
На
моем
лице
будет
улыбка
и
включен
чайник.
And
it
will
be
just
like
you
were
never
gone
И
это
будет
так,
как
будто
тебя
никогда
не
было
There'll
be
a
light
in
the
hall
and
a
key
under
the
mat
В
коридоре
будет
свет
и
ключ
под
ковриком.
If
you
ever
come
back,
if
you
ever
come
back
now
Если
ты
когда-нибудь
вернешься,
если
ты
когда-нибудь
вернешься
сейчас
If
you
ever
come
back,
if
you
ever
come
back
now
(oh-ooh,
oh-ooh)
Если
ты
когда-нибудь
вернешься,
если
ты
когда-нибудь
вернешься
сейчас
(о-о,
о-о)
If
it's
the
fightin'
you
remember
Если
это
бой,
ты
помнишь
Or
the
little
things
you
miss
Или
мелочи,
которые
вы
скучаете
I
know
you're
out
there
somewhere
Я
знаю,
что
ты
где-то
там
So
just
remember
this
Так
что
просто
запомни
это
If
it's
the
fightin'
you
remember
Если
это
бой,
ты
помнишь
Or
the
little
things
you
miss
Или
мелочи,
которые
вы
скучаете
Oh,
just
remember
this,
oh,
just
remember
this
О,
просто
запомни
это,
о,
просто
запомни
это
I'll
leave
the
door
on
the
latch
Я
оставлю
дверь
на
защелке
If
you
ever
come
back,
if
you
ever
come
back
Если
ты
когда-нибудь
вернешься,
если
ты
когда-нибудь
вернешься
There'll
be
a
light
in
the
hall
and
a
key
under
the
mat
В
коридоре
будет
свет
и
ключ
под
ковриком.
If
you
ever
come
back
Если
ты
когданибудь
вернешься
There'll
be
a
smile
on
my
face
and
the
kettle
on
На
моем
лице
будет
улыбка
и
включен
чайник.
And
it
will
be
just
like
you
were
never
gone
И
это
будет
так,
как
будто
тебя
никогда
не
было
There'll
be
a
light
in
the
hall
and
a
key
under
the
mat
В
коридоре
будет
свет
и
ключ
под
ковриком.
If
you
ever
come
back,
if
you
ever
come
back
now
Если
ты
когда-нибудь
вернешься,
если
ты
когда-нибудь
вернешься
сейчас
If
you
ever
come
back,
if
you
ever
come
back
(oh-ooh,
oh-ooh)
Если
ты
когда-нибудь
вернешься,
если
ты
когда-нибудь
вернешься
(о-оу,
о-оу)
And
it
will
be
just
like
you
were
never
gone
И
это
будет
так,
как
будто
тебя
никогда
не
было
And
it
will
be
just
like
you
were
never
gone
И
это
будет
так,
как
будто
тебя
никогда
не
было
And
it
will
be
just
like
you
were
never
gone
И
это
будет
так,
как
будто
тебя
никогда
не
было
If
you
ever
come
back,
if
you
ever
come
back
now
Если
ты
когда-нибудь
вернешься,
если
ты
когда-нибудь
вернешься
сейчас
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ANDREW MARCUS FRAMPTON, MARK ANTHONY SHEEHAN, STEPHEN ALAN KIPNER, DANIEL JOHN O'DONOGHUE
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.