The Script - Same Time - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Same Time - The ScriptÜbersetzung ins Russische




Same Time
В то же время
Headphones in, I'm walking by the hotel bar on Fifth
В наушниках, прохожу мимо бара отеля на Пятой,
Where we got drunk and had that argument
Где мы напились и поссорились,
The one that meant we had nothing left
Так, что между нами ничего не осталось.
I'm a mess, I go to sleep with my phone on my chest
Я разбит, ложусь спать с телефоном на груди,
Just in case you send one more late-night text
На случай, если ты отправишь ещё одно сообщение поздно ночью,
The one that says, "Let's forgive and forget"
В котором скажешь: "Давай простим и забудем".
Somehow I know that you're thinking of me
Почему-то я знаю, что ты думаешь обо мне,
In a half-made bed, waking up alone
В полузаправленной постели, просыпаясь одна,
When I open my eyes
Когда открываешь глаза.
Somehow I know that you're thinking of me
Почему-то я знаю, что ты думаешь обо мне,
When it's 2 a.m., I'm stumbling home
Когда в 2 часа ночи я, спотыкаясь, иду домой,
In the back of my mind
Где-то в глубине души.
Somehow I know that you're thinking of me
Почему-то я знаю, что ты думаешь обо мне,
At the same time
В то же время,
At the same time
В то же время,
At the same time
В то же время.
Somehow I know that you're thinking of me
Почему-то я знаю, что ты думаешь обо мне,
At the same time
В то же время,
At the same time
В то же время,
At the same time
В то же время.
Can't catch my breath
Не могу дышать,
I'm passing by the place where we first met
Прохожу мимо места, где мы впервые встретились.
My heart feels like it's jumping from my chest
Мое сердце словно выпрыгивает из груди.
See these silhouettes of things we're regret
Вижу силуэты того, о чем мы сожалеем.
Somehow I know you'll be thinking of me on your wedding day
Почему-то я знаю, что ты будешь думать обо мне в день своей свадьбы,
Just before it starts
Прямо перед тем, как все начнется,
In the back of your heart
В глубине своего сердца.
Somehow I know that you're thinking of me
Почему-то я знаю, что ты думаешь обо мне,
If the years go by, but we've not moved on
Даже если пройдут годы, и мы не забудем друг друга,
That we're a million miles
Даже если будем на расстоянии миллиона миль.
Somehow I know that you're thinking of me
Почему-то я знаю, что ты думаешь обо мне,
At the same time
В то же время,
At the same time
В то же время,
At the same time
В то же время.
Somehow I know that you're thinking of me
Почему-то я знаю, что ты думаешь обо мне,
At the same time
В то же время,
At the same time
В то же время,
The same time
В то же время.
We'd be wonderin' all our lives
Мы бы задавались вопросом всю свою жизнь,
If we didn't make it right
Если бы мы не исправили это.
Or am I mad to think we'd have ever made it?
Или я безумец, думая, что у нас когда-либо что-то получилось бы?
And no matter who I'm with
И неважно, с кем я,
There's a part of me that's still, still in love
Часть меня все еще, все еще влюблена в тебя.
You don't know how to take it
Ты не знаешь, как к этому относиться.
'Cause somehow I know you'll be thinking of me
Потому что почему-то я знаю, что ты будешь думать обо мне,
When we're old and grey, and we've both moved on
Когда мы состаримся и поседеем, и оба будем жить своей жизнью,
It's the end of our lives
В конце нашей жизни.
But somehow I know that you're thinking of me
Но почему-то я знаю, что ты думаешь обо мне,
Underneath the stars, in a lonely sky
Под звездами, в одиноком небе,
Till the day I die
До дня моей смерти.
Somehow I know that you're thinking of me
Почему-то я знаю, что ты думаешь обо мне,
At the same time
В то же время,
At the same time
В то же время,
At the same time
В то же время.
Somehow I know that you're thinking of me
Почему-то я знаю, что ты думаешь обо мне,
At the same time
В то же время,
At the same time
В то же время,
The same time
В то же время.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.