Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cupid de Locke
Cupido de Locke
Cupid
hath
pulled
back
his
sweetheart's
bow
Cupido
hat
den
Bogen
seiner
Liebsten
gespannt
To
cast
divine
arrows
into
her
soul
Um
göttliche
Pfeile
in
ihre
Seele
zu
schießen
To
grab
her
attention,
swift
and
quick
Um
ihre
Aufmerksamkeit
zu
erhaschen,
schnell
und
flink
Or
morrow
the
marrow
of
her
bones
be
thick
Sonst
wird
morgen
das
Mark
ihrer
Knochen
dick
sein
With
turpentine
kisses
and
mistaken
blows
Mit
Terpentinküssen
und
fehlgeleiteten
Schlägen
See
the
Devil
may
do
as
the
Devil
may
care
Sieh,
der
Teufel
mag
tun,
was
der
Teufel
will
He
loves
none
sweeter
as
sweeter
the
dare
Er
liebt
keine
süßer,
je
süßer
die
Herausforderung
Her
mouth
the
mischief
he
doth
seek
Ihr
Mund
das
Unheil,
das
er
sucht
Her
heart
the
captive
of
which
he
speaks
Ihr
Herz
die
Gefangene,
von
der
er
spricht
So
note
all
ye
lovers
in
love
with
the
sound
So
merkt
euch,
all
ihr
Liebenden,
verliebt
in
den
Klang
Your
world
be
shattered
with
nary
a
note
Eure
Welt
wird
ohne
einen
Ton
zerschmettert
Of
one
Cupid's
arrow
under
your
coat
Von
einem
Pfeil
Cupidos
unter
eurem
Mantel
And
in
the
land
of
star
crossed
lovers
Und
im
Land
der
vom
Schicksal
getroffenen
Liebenden
And
barren
hearted
wanderers
Und
unfruchtbar-herzigen
Wanderern
Forever
lost
in
forsaken
missives,
and
Satan's
pull
Für
immer
verloren
in
verlassenen
Botschaften
und
Satans
Sog
We
seek
the
unseekable,
and
we
speak
the
unspeakable
Wir
suchen
das
Unsuchbare
und
wir
sprechen
das
Unaussprechliche
Our
hopes
dead
gathering
dust
to
dust
Unsere
toten
Hoffnungen
sammeln
Staub
zu
Staub
In
faith,
in
compassion
and
in
love
Im
Glauben,
im
Mitgefühl
und
in
der
Liebe
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: William Corgan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.