Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meat Is Murder [Live at Oxford Apollo 18/3/85] (2008 Remastered BBC Version)
Мясо — это убийство [Живое выступление в Oxford Apollo 18/3/85] (2008 Ремастерированная версия BBC)
Heifer
whines
could
be
human
cries
Мычание
телки
подобно
человеческому
крику,
Closer
comes
the
screaming
knife
Все
ближе
сверкающий
нож.
This
beautiful
creature
must
die
Это
прекрасное
создание
должно
умереть,
This
beautiful
creature
must
die
Это
прекрасное
создание
должно
умереть.
A
death
for
no
reason
Смерть
без
причины,
And
death
for
no
reason
is
murder
А
смерть
без
причины
— это
убийство.
And
the
flesh
you
so
fancifully
fry
И
плоть,
которую
ты
так
причудливо
жаришь,
Is
not
succulent,
tasty
or
kind
Не
сочная,
не
вкусная
и
не
добрая.
It's
death
for
no
reason
Это
смерть
без
причины,
And
death
for
no
reason
is
murder
А
смерть
без
причины
— это
убийство.
And
the
calf
that
you
carve
with
a
smile
И
теленок,
которого
ты
режешь
с
улыбкой,
It
is
murder
Это
убийство.
And
the
turkey
you
festively
slice
И
индейка,
которую
ты
празднично
нарезаешь,
It
is
murder
Это
убийство.
Do
you
know
how
animals
die?
Знаешь
ли
ты,
как
умирают
животные?
Kitchen
aromas
aren't
very
homely
Кухонные
ароматы
не
очень
уютны,
It's
not
comforting,
cheery
or
kind
Они
не
утешительны,
не
веселы
и
не
добры.
It's
sizzling
blood
and
the
unholy
stench
of
murder
Это
шипящая
кровь
и
нечестивая
вонь
убийства,
It's
not
natural,
normal
or
kind
Это
не
естественно,
не
нормально
и
не
добро.
The
flesh
you
so
fancifully
fry
Плоть,
которую
ты
так
причудливо
жаришь,
The
meat
in
your
mouth
Мясо
у
тебя
во
рту,
As
you
savour
the
flavour
of
murder
Пока
ты
смакуешь
вкус
убийства.
No
No
No
- It
is
Murder
Нет,
нет,
нет
— это
убийство,
No
No
No
- It
is
Murder
Нет,
нет,
нет
— это
убийство.
And
who
hears
when
animals
cry?
И
кто
слышит,
когда
плачут
животные?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Johnny Marr, Morrissey
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.