The Smiths - Stretch out and Wait - Live in Boston - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Stretch out and Wait - Live in Boston
Streck dich aus und warte - Live in Boston
All the lies that you make up
All die Lügen, die du dir ausdenkst
What's at the back of your mind?
Was geht dir durch den Kopf?
Oh, your face I can see and it's desperately kind
Oh, dein Gesicht, ich kann es sehen und es ist verzweifelt lieb
But what's at the back of your mind?
Aber was geht dir durch den Kopf?
Two icy-cold hands conducting the way
Zwei eiskalte Hände dirigieren den Weg
It's the Eskimo blood in my veins
Es ist das Eskimoblut in meinen Adern
Amid concrete and clay and general decay
Inmitten von Beton und Lehm und allgemeinem Verfall
Nature must still find a way
Die Natur muss immer noch einen Weg finden
So, ignore all the codes of the day
Also, ignoriere all die Regeln des Tages
Let your juvenile impulses sway
Lass deine jugendlichen Impulse dich leiten
This way and that way, this way, that way
So und so, so und so
God, how sex implores you
Gott, wie sehr dich die Lust anfleht
To let yourself lose yourself
Dich zu verlieren, dich hinzugeben
Stretch out and wait, stretch out and wait
Streck dich aus und warte, streck dich aus und warte
Let your puny body lie down, lie down
Lass deinen mickrigen Körper sich hinlegen, sich hinlegen
As we lie, you say
Während wir liegen, sagst du
As we lie, you say
Während wir liegen, sagst du
Stretch out
Streck dich aus
Stretch out and wait, stretch out and wait
Streck dich aus und warte, streck dich aus und warte
Let your puny body lie down, lie down
Lass deinen mickrigen Körper sich hinlegen, sich hinlegen
As we lie, you say
Während wir liegen, sagst du
Will the world end in the daytime? I really don't know
Wird die Welt am Tag enden? Ich weiß es wirklich nicht
Or will the world end in the nighttime? I really don't know
Oder wird die Welt in der Nacht enden? Ich weiß es wirklich nicht
And is there any point ever having children? Oh, I don't know
Und gibt es überhaupt einen Sinn, Kinder zu haben? Oh, ich weiß es nicht
All I do know is we're here and it's now
Alles, was ich weiß, ist, wir sind hier und es ist jetzt
So, stretch out and wait, stretch out and wait
Also, streck dich aus und warte, streck dich aus und warte
There is no debate, no debate, no debate
Es gibt keine Debatte, keine Debatte, keine Debatte
How can you consciously contemplate
Wie kannst du bewusst nachdenken
When there's no debate, no debate?
Wenn es keine Debatte gibt, keine Debatte?
Stretch out and wait
Streck dich aus und warte
Stretch out and wait
Streck dich aus und warte
Stretch out and wait
Streck dich aus und warte
Wait
Warte
Wait
Warte
Wait
Warte
Wait, oh
Warte, oh





Autoren: Steven Patrick Morrissey, Johnny Marr


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.