Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
running
circles
around
it,
playing
it
down
Я
бегал
кругами
вокруг
этого,
приуменьшая
значение
And
would
I
fall
to
pieces?
И
разве
я
развалюсь
на
кусочки?
Would
I
be
okay
without
you
now?
Было
бы
со
мной
всё
в
порядке
без
тебя
теперь?
I
don't
care,
could
be
anytime
Мне
всё
равно,
это
может
быть
в
любое
время
Could
be
sunset,
or
sunrise
Может
быть
на
закате,
или
на
рассвете
Smoked
clouds
and
satellites
Дымные
облака
и
спутники
I'ma
get
'em,
we'll
be
alright
Я
их
достану,
с
нами
всё
будет
хорошо
It's
you
that
I'm
tied
to
Это
ты,
к
кому
я
привязан
Break
my
neck,
my
back,
yeah,
I'd
dive
to
you
Сломаю
шею,
спину,
да,
я
нырну
к
тебе
The
edge
of
hell
and
back,
yeah,
we'll
shine
through
К
краю
ада
и
обратно,
да,
мы
прорвёмся
I
don't
mind
dying
if
we
die
together
Я
не
против
умереть,
если
мы
умрём
вместе
I've
been
looking
back
through
photographs
Я
пересматривал
фотографии
Of
summer
stars
and
former
cars
Летних
звёзд
и
прежних
машин
Love
isn't
hard
with
you
Любовь
не
сложна
с
тобой
When
we
went
all
out
drunk
on
an
aeroplane
Когда
мы
оторвались
пьяные
в
самолёте
Where
did
we
go
again?
Куда
мы
летели
again?
I
don't
know,
but
it
don't
matter
Я
не
знаю,
но
это
не
важно
If
we
crash
in
the
ocean,
we
can
hold
hands
Если
мы
упадём
в
океан,
мы
можем
держаться
за
руки
Face
down
in
an
avalanche,
our
love
will
last
Лицом
вниз
в
лавине,
наша
любовь
будет
длиться
It's
you
that
I'm
tied
to
Это
ты,
к
кому
я
привязан
Break
my
neck,
my
back,
yeah,
I'd
dive
to
you
Сломаю
шею,
спину,
да,
я
нырну
к
тебе
The
edge
of
hell
and
back,
yeah,
we'll
shine
through
К
краю
ада
и
обратно,
да,
мы
прорвёмся
I
don't
mind
dying
if
we
die
together
Я
не
против
умереть,
если
мы
умрём
вместе
Don't
let
go,
stay
awake
with
me
Не
отпускай,
бодрствуй
со
мной
It's
only
love,
stay
awake
with
me
Это
всего
лишь
любовь,
бодрствуй
со
мной
Don't
let
go,
stay
awake
with
me
Не
отпускай,
бодрствуй
со
мной
Don't
shift
away
from
me
Не
отдаляйся
от
меня
(You,
that
I'm
tied
to)
(Ты,
к
кому
я
привязан)
It's
you
that
I'm
tied
to
Это
ты,
к
кому
я
привязан
Break
my
neck,
my
back,
yeah,
I'd
dive
to
you
Сломаю
шею,
спину,
да,
я
нырну
к
тебе
The
edge
of
hell
and
back,
yeah,
we'll
shine
through
К
краю
ада
и
обратно,
да,
мы
прорвёмся
I
don't
mind
dying
if
we
die
together
Я
не
против
умереть,
если
мы
умрём
вместе
Da-da-da-da-da,
da-da-da,
da-da-da-da
Та-та-та-та-та,
та-та-та,
та-та-та-та
Da-da-da-da-da,
da-da-da,
da-da-da-da
Та-та-та-та-та,
та-та-та,
та-та-та-та
I
wanna
throw
my
hands
up
Я
хочу
поднять
руки
вверх
I
just
wanna
scream
Я
просто
хочу
кричать
Baby,
I
don't
wanna
live
here
without
you
Детка,
я
не
хочу
жить
здесь
без
тебя
I
wanna
throw
my
hands
up
Я
хочу
поднять
руки
вверх
I
just
wanna
scream
Я
просто
хочу
кричать
Baby,
I
don't
wanna
live
here
without
you
Детка,
я
не
хочу
жить
здесь
без
тебя
You,
that
I'm
tied
to
Ты,
к
кому
я
привязан
Break
my
neck,
my
back,
yeah,
I'd
dive
to
you
Сломаю
шею,
спину,
да,
я
нырну
к
тебе
The
edge
of
hell
and
back,
yeah,
we'll
shine
through
К
краю
ада
и
обратно,
да,
мы
прорвёмся
I
don't
mind
dying
if
we
die
together
Я
не
против
умереть,
если
мы
умрём
вместе
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Scott Anderson, Jonathan Ian Green, Jonah Adam Summerfield, Joseph Mcgillveray, Jordan Mackay, Callum Grant Wilson, Jack Boyd Cochrane
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.