Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fan Who Wasn't There
Фанатка, которой не было
Seven
was
the
everlasting
one
Семь
была
вечным
числом,
Knowing
that
the
world
was
over
a
long
time
ago
Зная,
что
мир
закончился
давным-давно.
Daphne
came
to
be
the
other
half
Дафна
стала
второй
половинкой,
And
God
was
the
singing
cowboy
doing
time
on
the
road
А
Бог
- поющим
ковбоем,
коротающим
время
в
пути.
But
what
can
I
tell
you
Но
что
я
могу
тебе
сказать,
When
it's
all
in
the
air
Когда
всё
уже
решено?
I'm
just
singing
to
a
fan
who
wasn't
there
Я
просто
пою
для
фанатки,
которой
здесь
не
было.
Around
the
table
for
a
last
goodbye
За
столом,
прощаясь
в
последний
раз,
Setting
a
familiar
scene
to
save
a
flash
on
you
Создавая
знакомую
обстановку,
чтобы
сохранить
о
тебе
воспоминание.
Love
was
all
around
the
day
you
died
Любовь
была
повсюду
в
день
твоей
смерти,
And
soon
we
all
meet
again
in
the
Atlantic
zoo
И
скоро
мы
все
встретимся
в
Атлантическом
зоопарке.
So
what
can
I
tell
you
Так
что
я
могу
тебе
сказать,
When
it's
all
in
the
air
Когда
всё
уже
решено?
I'm
just
singing
to
a
fan
who
wasn't
there
Я
просто
пою
для
фанатки,
которой
здесь
не
было.
Yeah
what
can
I
tell
you
Да,
что
я
могу
тебе
сказать,
When
it's
all
in
the
air
Когда
всё
уже
решено?
And
I'm
singing
to
a
fan
who
wasn't
there
И
я
пою
для
фанатки,
которой
здесь
не
было.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Torbjorn Lundberg, Christian Person, Karl Ake Gustafsson, Fredrik Gunnar Sandsten, Mattias Barjed, Martin Carl Hederos
Album
Communion
Veröffentlichungsdatum
23-08-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.