The Statler Brothers - Blackwood Brothers by the Statler Brothers - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Blackwood Brothers by the Statler Brothers
Братья Блэквуд в исполнении братьев Стэтлер
We all four grew up together
Мы все четверо выросли вместе
in a small Virginia country town.
В маленьком городке в штате Вирджиния.
And, for some strange reason... God only knows...
И, по какой-то странной причине... одному Богу известно...
we got to singin' around.
Мы начали петь.
And about twice a year at the National Guard Armory
И примерно дважды в год в оружейной Национальной гвардии
or the old school house we'd go see
Или в старом школьном здании мы ходили смотреть
the Blackwood Brothers who were coming to town
На братьев Блэквуд, которые приезжали в город,
to sing especially for me.
Чтобы петь, особенно для меня.
They always drew a crowd of young folk and old women,
Они всегда собирали толпу молодых людей и пожилых женщин,
and men with the mortgage on their homes.
И мужчин с ипотекой на их домах.
Farmers and teachers, rich men and preachers...
Фермеры и учителя, богатые и проповедники...
the old school house was full, and they would come.
Старое школьное здание было полно, и они приходили.
And we bought up every album, every picture, every single;
И мы скупали каждый альбом, каждую фотографию, каждый сингл;
their autographs were the only things free.
Их автографы были единственным, что доставалось бесплатно.
But the main thing they were sellin'
Но главное, что они продавали,
was Jesus and good singin'
Это был Иисус и хорошее пение
in that old school house where the Blackwoods sang for me.
В том старом школьном здании, где Блэквуды пели для меня.
And they would sing (and they would sing)
И они пели они пели)
"Hide me, old blest Rock of Ages";
"Укрой меня, о блаженная скала веков";
every day will be Sunday by and by.
Каждый день будет воскресеньем, милая.
Heavenly love inside the gates,
Небесная любовь внутри врат,
give the world a smile each day.
Дари миру улыбку каждый день.
They were all peace like a river to my soul.
Они были словно мирная река для моей души.
And I want to cross (I want to cross)
И я хочу пересечь хочу пересечь)
that chilly Jordan (chilly Jordan),
Тот холодный Иордан (холодный Иордан),
and I want to be more and more like Jesus every day.
И я хочу быть все больше и больше похожим на Иисуса каждый день.
Rock my soul in the bosom of Abraham
Успокой мою душу на лоне Авраама
at the old country church.
В старой сельской церкви.
"God made a way for me.", that's what the good book says.
"Бог проложил путь для меня", - так говорит добрая книга.
How many times (how many times)
Сколько раз (сколько раз)
have we heard them sing those songs?
Мы слышали, как они поют эти песни?
So many times (so many times)
Так много раз (так много раз)
They've been our idols for so long.
Они были нашими кумирами так долго.
And, God, if there's an old school house
И, Боже, если есть старое школьное здание
in Heaven, let me be
На небесах, позволь мне быть
somewhere close where I can hear R.W. sing for me.
Где-то рядом, где я смогу услышать, как Р.У. поет для меня.
The road... the road... the road of Calvary.
Дорога... дорога... дорога на Голгофу.
And, God, if there's an old school house
И, Боже, если есть старое школьное здание
in Heaven, let me be
На небесах, позволь мне быть
somewhere close where I can hear the Blackwoods sing for me.
Где-то рядом, где я смогу услышать, как Блэквуды поют для меня.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.