The Stone Roses - Elephant Stone (12″ version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Elephant Stone (12″ version) - The Stone RosesÜbersetzung ins Russische




Elephant Stone (12″ version)
Каменный цветок (12″ версия)
Burst into heaven
Ворвался в небеса,
Kiss in the cotton clouds
Поцелуй в ватных облаках.
Arctic sheets and fields of wheat
Арктические льды и пшеничные поля,
I can′t stop coming down
Не могу остановиться и падаю вниз.
Your shrunken head
Твоя сморщенная голова
Looking down on me above
Смотрит сверху вниз на меня,
Send me home like an elephant stone
Пошли меня домой, как каменный цветок,
To smash my dream of love
Чтобы разбить мою мечту о любви.
Dreaming till the sun goes down
Вижу сны, пока солнце не сядет,
And night turns into day
И ночь не превратится в день.
Rooms are empty I've got plenty
Комнаты пусты, у меня их много,
You could move in right away
Ты могла бы переехать прямо сейчас.
Seems like there′s a hole
Кажется, есть дыра
In my dreams
В моих снах,
In my dreams
В моих снах,
In my dreams
В моих снах.
Down through the heavens
Падаю с небес,
Choke on the cotton clouds
Задыхаюсь в ватных облаках.
Arctic sheets and fields of wheat
Арктические льды и пшеничные поля,
I can't stop coming down
Не могу остановиться и падаю вниз.
Your shrunken head
Твоя сморщенная голова
Looking down on me above
Смотрит сверху вниз на меня,
Send me home like an elephant stone
Пошли меня домой, как каменный цветок,
To smash my dream of love
Чтобы разбить мою мечту о любви.
Didn't your bed and bookshelf go
Разве твоя кровать и книжная полка не ушли
And run run run away
И убежали, убежали, убежали?
These four walls saw the rise and fall
Эти четыре стены видели взлеты и падения
And your midnight getaway
И твой полуночный побег.
Seems like there′s a hole
Кажется, есть дыра
In my dreams
В моих снах,
Or so it seems
Или так кажется.
Yet nothing means anything
Хотя ничто ничего не значит
Anymore
Больше.





Autoren: Brown Ian George, Squire John


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.