Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am the Resurrection (live Walsall 1989)
Я есмь воскресение (live Walsall 1989)
Down,
down,
you
bring
me
down
Ты
тянешь
меня
на
дно,
на
самое
дно,
I
hear
you
knocking
down
my
door
Я
слышу,
как
ты
ломишься
в
мою
дверь,
And
I
can't
sleep
at
night.
И
я
не
могу
спать
по
ночам.
Your
face
it
has
no
place
Твоему
лицу
здесь
не
место,
No
room
for
you
inside
my
house
Нет
места
тебе
в
моем
доме,
I
need
to
be
alone.
Мне
нужно
побыть
одному.
Don't
waste
your
words
I
don't
need
anything
from
you,
Не
трать
слова
попусту,
мне
от
тебя
ничего
не
нужно,
I
don't
care
where
you've
been
or
what
you
plan
to
do.
Мне
все
равно,
где
ты
была
и
что
собираешься
делать.
Turn,
turn,
I
wish
you'd
learn
Одумайся,
одумайся,
хотел
бы
я,
чтобы
ты
поняла,
There's
a
time
and
place
for
everything
Что
всему
есть
свое
время
и
место,
I've
got
to
get
it
through.
Я
должен
до
тебя
это
донести.
Cut
loose
'cause
you're
no
use
Отвяжись,
ты
бесполезна,
I
couldn't
stand
another
Я
не
вынесу
ни
одной
Second
in
your
company.
Секунды
в
твоей
компании.
Don't
waste
your
words
I
don't
need
anything
from
you,
Не
трать
слова
попусту,
мне
от
тебя
ничего
не
нужно,
I
don't
care
where
you've
been
or
what
you
plan
to
do.
Мне
все
равно,
где
ты
была
и
что
собираешься
делать.
Stone
me
why
can't
you
see
Господи,
неужели
ты
не
видишь,
You're
a
no
one
nowhere
washed
up
baby
Что
ты
никто,
ничто,
конченая
девчонка,
Who'd
look
better
dead.
Которой
лучше
бы
быть
мертвой.
Your
tongue
is
far
too
long
У
тебя
слишком
длинный
язык,
I
don't
like
the
way
it
sucks
and
Мне
не
нравится,
как
он
сосет
и
Slurs
upon
my
every
word.
Очерняет
каждое
мое
слово.
Don't
waste
your
words
I
don't
need
anything
from
you,
Не
трать
слова
попусту,
мне
от
тебя
ничего
не
нужно,
I
don't
care
where
you've
been
or
what
you
plan
to
do.
Мне
все
равно,
где
ты
была
и
что
собираешься
делать.
I
am
the
resurrection
and
I
am
the
life,
Я
есмь
воскресение
и
жизнь,
I
couldn't
ever
bring
myself
to
hate
you
as
I'd
like.
Я
никогда
не
смогу
заставить
себя
ненавидеть
тебя
так,
как
хотелось
бы.
I
am
the
resurrection
and
I
am
the
life,
Я
есмь
воскресение
и
жизнь,
I
couldn't
ever
bring
myself
to
hate
you
as
I'd
like.
Я
никогда
не
смогу
заставить
себя
ненавидеть
тебя
так,
как
хотелось
бы.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Squire, Ian Brown
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.