Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
snake
hole
dug
in
the
Mississippi
mud
Da
ist
ein
Schlangenloch
gegraben
im
Mississippi-Schlamm
Black
snake
swimming
in
the
water.
Schwarze
Schlange
schwimmt
im
Wasser.
This
is
the
story
that
the
cottonmouth
told,
Das
ist
die
Geschichte,
die
der
Cottonmouth
erzählte,
Told
to
the
cotton
picker's
daughter.
Erzählt
der
Tochter
des
Baumwollpflückers.
There's
a
snake
flows
down
through
the
middle
of
the
land
Da
fließt
eine
Schlange
hinab
durch
die
Mitte
des
Landes
Black
snake
made
of
water.
Schwarze
Schlange
aus
Wasser
gemacht.
Then
the
snake
skin
peels
and
the
new
moon
wheels,
Dann
schält
sich
die
Schlangenhaut
und
der
Neumond
dreht
sich,
A'dancin'
with
the
daughters.
Tanzend
mit
den
Töchtern.
Down
in
New
Orleans,
stompin'
down
Unten
in
New
Orleans,
stampfend
Up
in
Memphis
hanging
'round
Oben
in
Memphis,
rumhängend
Cottonmouth
don't
make
no
sound
Cottonmouth
macht
keinen
Laut
Cottonmouth
don't
fool
around.
Mit
Cottonmouth
ist
nicht
zu
spaßen.
Chopping
cotton
in
the
sun
Baumwolle
hacken
in
der
Sonne
Women's
work
is
never
done
(oh
no)
Frauenarbeit
ist
nie
getan
(oh
nein)
Sunday
dresses,
dusty
shoes,
Sonntagskleider,
staubige
Schuhe,
Ladies
sing
the
gospel
blues.
Damen
singen
den
Gospel-Blues.
With
their
singin'
shoutin'
prayin'
Mit
ihrem
Singen,
Rufen,
Beten
Cryin'
"Glory
Hallelujah"
Schreiend
"Glory
Hallelujah!"
Life's
too
short
for
fear
of
dying,
Das
Leben
ist
zu
kurz
für
die
Angst
vor
dem
Sterben,
When
the
river's
high.
Wenn
der
Fluss
Hochwasser
führt.
Down
in
New
Orleans,
stompin'
down.
..
Unten
in
New
Orleans,
stampfend...
Time
stands
still
in
cotton
patches,
Die
Zeit
steht
still
auf
Baumwollfeldern,
Flannel
shirts
and
old
blue
jeans.
Flanellhemden
und
alte
Blue
Jeans.
Red
winged
blackbirds
standing
sentry
Rotflügelstärlinge
stehen
Wache
On
the
banks
of
New
Orleans.
An
den
Ufern
von
New
Orleans.
Across
the
dry
fields,
Old
Man
River
Über
die
trockenen
Felder,
Old
Man
River
Rustles
through
the
cotton
rows.
Rauscht
durch
die
Baumwollreihen.
Levee's
broke
and
the
water's
rising
Der
Damm
ist
gebrochen
und
das
Wasser
steigt
That
snake
just
goes
and
goes.
Diese
Schlange
zieht
einfach
immer
weiter.
Rich
man,
poor
man,
it
don't
matter,
Reicher
Mann,
armer
Mann,
es
spielt
keine
Rolle,
When
your
time
has
come.
Wenn
deine
Zeit
gekommen
ist.
This
old
river's
bound
for
glory
Dieser
alte
Fluss
ist
auf
dem
Weg
zur
Herrlichkeit
In
the
setting
sun.
In
der
untergehenden
Sonne.
Crickets
singing,
bullfrogs
shouting
Grillen
singen,
Ochsenfrösche
rufen
"Glory
Hallelujah!"
"Glory
Hallelujah!"
Young
man
seeds
the
old
man's
harvest,
Junger
Mann
sät
die
Ernte
des
alten
Mannes,
Master's
house
has
come
undone.
Das
Haus
des
Meisters
ist
zerfallen.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bill Nershi, Mississippi Joe Callicott
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.