The String Cheese Incident - Drive - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Drive - The String Cheese IncidentÜbersetzung ins Deutsche




Drive
Fahrt
Highway glimmered with morning dew
Die Straße schimmerte im Morgentau
Reflected the rain in your eyes
Spiegelte den Regen in deinen Augen
The trees pass by like Van Gogh's brush
Die Bäume ziehen vorbei wie Van Goghs Pinselstrich
What were you leavin' behind?
Was ließt du hinter dir zurück?
Frosted shine like broken glass
Gefrorener Glanz wie zerbrochenes Glas
The canyon comes into view
Die Schlucht kommt in Sicht
The road is worn, all cracked and torn
Die Straße ist abgenutzt, ganz rissig und zerrissen
From the others that came before
Von den anderen, die zuvor kamen
It ain't over, ain't it good to be alive
Es ist nicht vorbei, ist es nicht schön, am Leben zu sein
It ain't over, close your eyes and drive
Es ist nicht vorbei, schließ deine Augen und fahr
I knew it all and never had my doubts
Ich wusste alles und hatte nie meine Zweifel
The truth couldn't be farther away
Die Wahrheit könnte nicht weiter entfernt sein
But I hit bottom and didn't bounce
Aber ich schlug am Boden auf und federte nicht zurück
And found out I had nothin to say
Und fand heraus, dass ich nichts zu sagen hatte
Are we running towards? Are we running from?
Rennen wir auf etwas zu? Rennen wir vor etwas weg?
Maybe not running at all
Vielleicht rennen wir gar nicht
I just know when we least expect it
Ich weiß nur, wenn wir es am wenigsten erwarten
Some things are just destined to fall
Manche Dinge sind einfach dazu bestimmt zu fallen
It ain't over, ain't it good to be alive
Es ist nicht vorbei, ist es nicht schön, am Leben zu sein
It ain't over, close your eyes and drive
Es ist nicht vorbei, schließ deine Augen und fahr
I saw you standing in the crowd
Ich sah dich in der Menge stehen
Showbox Saturday night
Showbox Samstagnacht
Seven summers have passed since then
Sieben Sommer sind seitdem vergangen
Are the stars still shining as bright?
Strahlen die Sterne immer noch so hell?
Moving village of your space time world
Bewegliches Dorf deiner Raum-Zeit-Welt
The iron fist is far behind you
Die eiserne Faust ist weit hinter dir
Levitation in a whiskey swirl
Schweben in einem Whiskey-Strudel
Never even got to the show
Habe es nicht mal zur Show geschafft
It ain't over, ain't it good to be alive
Es ist nicht vorbei, ist es nicht schön, am Leben zu sein
It ain't over, close your eyes and drive
Es ist nicht vorbei, schließ deine Augen und fahr





Autoren: John Barlow, Michael Kang


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.