The String Cheese Incident - This Must Be the Place (Naive Melody) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




This Must Be the Place (Naive Melody)
Это должно быть то самое место (Наивная мелодия)
Home is where I want to be
Дом там, где я хочу быть,
Pick me up and turn me round
Подними меня и раскрути.
I feel numb - burn with a weak heart
Я чувствую онемение - горю со слабым сердцем,
(So I) guess I must be having fun
(Так что я) думаю, мне, должно быть, весело.
The less we say about it the better
Чем меньше мы об этом говорим, тем лучше,
Make it up as we go along
Давай придумаем по ходу дела.
Feet on the ground
Ноги на земле,
Head in the sky
Голова в облаках.
It's ok I know nothing's wrong nothing
Все в порядке, я знаю, что ничего не случилось, ничего.
Hi yo I got plenty of time
Эй, у меня полно времени,
Hi yo you got light in your eyes
Эй, у тебя свет в глазах,
And you're standing here beside me
И ты стоишь здесь, рядом со мной.
I love the passing of time
Я люблю течение времени,
Never for money
Никогда ради денег,
Always for love
Всегда ради любви.
Cover up + say goodnight say goodnight
Укройся + скажи спокойной ночи, скажи спокойной ночи.
Home - is where I want to be
Дом - это то место, где я хочу быть,
But I guess I'm already there
Но я думаю, я уже там.
I come home - -she lifted up her wings
Я прихожу домой -- она расправила крылья,
Guess that this must be the place
Должно быть, это то самое место.
I can't tell one from another
Я не могу отличить одно от другого,
Did I find you, or you find me?
Я нашел тебя, или ты нашла меня?
There was a time Before we were born
Было время, до того как мы родились.
If someone asks, this where I'll be where I'll be
Если кто-нибудь спросит, это то место, где я буду, где я буду.
Hi yo We drift in and out
Эй, мы дрейфуем туда-сюда,
Hi yo sing into my mouth
Эй, пой в мои уста.
Out of all tose kinds of people
Из всех этих разных людей
You got a face with a view
У тебя лицо с видом.
I'm just an animal looking for a home
Я просто животное в поисках дома,
Share the same space for a minute or two
Разделим одно пространство на минуту или две.
And you love me till my heart stops
И ты любишь меня, пока мое сердце не остановится,
Love me till I'm dead
Любишь меня, пока я не умру.
Eyes that light up, eyes look through you
Глаза, которые светятся, глаза смотрят сквозь тебя,
Cover up the blank spots
Скрывают пустоты.
Hit me on the head Ah ooh
Ударь меня по голове, ах ooh.





Autoren: D. Byrne, C. Frantz, J. Harrison, T. Weymouth


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.