Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallin' With Me
Падая со мной
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о
You
be
my
Alice
Будь
моей
Алисой
And
I'll
be
your
Mad
Hatter
А
я
твой
Безумный
Шляпник
We
can
live
in
a
palace
Поселимся
во
дворце
Nothing
too
amateur
Ничего
слишком
простого
Are
you
fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa
fallin'
for
me?
Ты
па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па
падаешь
ко
мне?
Show
me
your
talents
Покажи
свой
талант
I'll
throw
them
back
at
ya
Я
отвечу
тем
же
No
matter
what
happens
Что
бы
ни
случилось
I'll
keep
up
the
temperature
Я
поддержу
огонь
Are
you
fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa
fallin'
for
me?
(Woo!)
Ты
па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па
падаешь
ко
мне?
(У-у!)
Let's
go!
(Yeah)
Поехали!
(Да!)
You're
coming
with
me
Ты
со
мной
Let's
take
a
dive
Давай
нырнём
Meet
at
the
rainbow
Встретимся
у
радуги
Wear
something
trashy
Надень
что-то
дерзкое
That's
what
I
like
(yeah)
Мне
это
нравится
(да)
We're
on
the
rooftop
Мы
на
крыше
Jumpin'
off
the
sides
(jumpin'
off
the
sides)
Прыгаем
с
края
(прыгаем
с
края)
Are
you
fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa
fallin'
(are
you?),
fallin'
with
me?
Ты
па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па
падаешь
(ты?),
падаешь
со
мной?
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о
The
evil
is
landing
through
the
roof
on
your
tablе
top
Зло
стучится
в
дверь
через
крышу
твоего
стола
Let's
eat
up
some
damagе
(woo!)
Давай
проглотим
удар
(у-у!)
There
goes
my
trail
of
thought
Мысли
улетели
прочь
Are
you
fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa
fallin'
with
me?
(Are
you
fallin'
with
me,
babe?)
Ты
па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па
падаешь
со
мной?
(Падаешь
со
мной,
детка?)
Let's
go!
(Yeah)
Поехали!
(Да!)
You're
coming
with
me
Ты
со
мной
Let's
take
a
dive
(dive)
Давай
нырнём
(нырнём)
Meet
at
the
rainbow
Встретимся
у
радуги
9:45
(five)
Ровно
в
9:45
(пять)
Wear
something
trashy
(woo!)
Надень
что-то
дерзкое
(у-у!)
That's
what
I
like
(yeah)
Мне
это
нравится
(да)
We're
on
the
rooftop
Мы
на
крыше
Jumpin'
off
the
sides
(sides)
Прыгаем
с
края
(края)
Are
you
fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa
fallin'
for
me?
Ты
па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па
падаешь
ко
мне?
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
(Tell
me,
baby)
О-о-о-о-о-о-о-о
(Скажи,
детка)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
(yeah,
me
through)
О-о-о-о-о-о-о-о
(да,
через)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
(anyways)
О-о-о-о-о-о-о-о
(всё
равно)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Are
you
coming
with
me?
Ты
со
мной?
Let's
take
a
dive
(dive)
Давай
нырнём
(нырнём)
Meet
at
the
rainbow
Встретимся
у
радуги
9:45
(not
a
second
later)
Ровно
в
9:45
(ни
секундой
позже)
Wear
something
trashy
Надень
что-то
дерзкое
That's
what
I
like
(that's
what
I
like)
Мне
это
нравится
(мне
это
нравится)
We're
on
the
rooftop
Мы
на
крыше
Jumpin'
off
the
sides
(jumpin'
off
the
sides)
Прыгаем
с
края
(прыгаем
с
края)
Are
you
fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa
fallin'
(woo!),
fallin
for
me?
Ты
па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па
падаешь
(у-у!),
падаешь
за
мной?
(Tell
me,
baby)
(Скажи,
детка)
Fallin'
with
me
Падаешь
со
мной
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luke Spiller, Adam Richard Leslie Slack, Jayson M. Dezuzio, Jesse B. Thomas, Joshua Karp
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.