The Summer Set - Jean Jacket - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Jean Jacket - The Summer SetÜbersetzung ins Deutsche




Jean Jacket
Jeansjacke
We were younger than ever
Wir waren jünger als je zuvor
Sitting in the back of a Corvette
Saßen hinten in einer Corvette
And all I remember
Und alles, woran ich mich erinnere
Was lying naked in our summer sweat
War, nackt in unserem Sommerschweiß zu liegen
And I was falling in love
Und ich verliebte mich
While you were fighting the weekend war
Während du den Wochenendkrieg kämpftest
We were on top of the world
Wir waren auf dem Gipfel der Welt
But you don't come around here in anymore
Aber du kommst hier nicht mehr vorbei
Whenever I look back now
Wann immer ich jetzt zurückblicke
Forever 19 somehow
Für immer 19, irgendwie
'Cause when I put on my jean jacket
Denn wenn ich meine Jeansjacke anziehe
I still think about you
Denke ich immer noch an dich
I wish I could drive you home
Ich wünschte, ich könnte dich nach Hause fahren
Listening to Thunder Road
Und dabei Thunder Road hören
'Cause when I put on my jean jacket
Denn wenn ich meine Jeansjacke anziehe
I still think about you
Denke ich immer noch an dich
Hey, where did you go?
Hey, wo bist du hin?
We were younger than ever
Wir waren jünger als je zuvor
Doing 110 on the boulevard
Mit 110 über den Boulevard
Swore we'd never surrender
Schworen, wir würden niemals aufgeben
We found faith in a stolen car
Wir fanden Glauben in einem gestohlenen Auto
And I was falling in love
Und ich verliebte mich
While you were fighting the weekend war
Während du den Wochenendkrieg kämpftest
We were on top of the world
Wir waren auf dem Gipfel der Welt
But you don't come around here anymore
Aber du kommst hier nicht mehr vorbei
Whenever I look back now
Wann immer ich jetzt zurückblicke
Forever 19 somehow
Für immer 19, irgendwie
'Cause when I put on my jean jacket
Denn wenn ich meine Jeansjacke anziehe
I still think about you
Denke ich immer noch an dich
I wish I could drive you home
Ich wünschte, ich könnte dich nach Hause fahren
Listening to Thunder Road
Und dabei Thunder Road hören
'Cause when I put on my jean jacket
Denn wenn ich meine Jeansjacke anziehe
I still think about you
Denke ich immer noch an dich
Hey, where did you go? (Go, go, go, go)
Hey, wo bist du hin? (Hin, hin, hin, hin)
'Cause when I put my jean jacket
Denn wenn ich meine Jeansjacke anziehe
Put my jean jacket
Meine Jeansjacke anziehe
Hey, where did you go? (Go, go, go, go)
Hey, wo bist du hin? (Hin, hin, hin, hin)
'Cause when I put my jean jacket
Denn wenn ich meine Jeansjacke anziehe
Put on my jean jacket
Meine Jeansjacke anziehe
Hey, where did you go?
Hey, wo bist du hin?
And I was falling in love
Und ich verliebte mich
While you were fighting the weekend war
Während du den Wochenendkrieg kämpftest
We were on top of the world
Wir waren auf dem Gipfel der Welt
But you don't come around here in anymore
Aber du kommst hier nicht mehr vorbei
Whenever I look back now
Wann immer ich jetzt zurückblicke
Forever 19 somehow
Für immer 19, irgendwie
'Cause when I put on my jean jacket
Denn wenn ich meine Jeansjacke anziehe
I still think about you
Denke ich immer noch an dich
I wish I could drive you home
Ich wünschte, ich könnte dich nach Hause fahren
Listening to Thunder Road
Und dabei Thunder Road hören
'Cause when I put on my jean jacket
Denn wenn ich meine Jeansjacke anziehe
I still think about you
Denke ich immer noch an dich
Hey, where did you go? (Go, go, go, go)
Hey, wo bist du hin? (Hin, hin, hin, hin)
'Cause when I put on my jean jacket
Denn wenn ich meine Jeansjacke anziehe
Put my jean jacket
Meine Jeansjacke anziehe
Hey, where did you go? (Go, go, go, go) (I still think about you)
Hey, wo bist du hin? (Hin, hin, hin, hin) (Ich denke immer noch an dich)
'Cause when I put on my jean jacket
Denn wenn ich meine Jeansjacke anziehe
Put my jean jacket
Meine Jeansjacke anziehe
Hey, where did you go?
Hey, wo bist du hin?





Autoren: Brian Dales, Ben Romans, Kevin Fisher


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.