Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coca-Cola Commercial
Реклама Coca-Cola
(brian
holland/lamont
dozier/edwardholland,
jr.)
(brian
holland/lamont
dozier/edward
holland,
jr.)
Come
on
supremes,
let's
sing
that
song!
Девчонки,
давайте
споём
эту
песню!
I'm
having
a
real
good
time
Я
отлично
провожу
время,
Dancing
the
night
away
Танцую
всю
ночь
напролёт.
But
when
the
music
stops
Но
когда
музыка
остановится,
You're
gonna
hear
me
say
Ты
услышишь,
как
я
скажу:
Coca
cola,
coca
cola
Coca-Cola,
Coca-Cola,
Things
go
better
with
coca
cola,
things
go
better
with
coke
Всё
становится
лучше
с
Coca-Cola,
всё
становится
лучше
с
колой.
The
real
live
one
puts
extra
fun,
in
you
and
me
and
everyone
Этот
настоящий
живой
напиток
добавляет
веселья,
нам
с
тобой
и
всем
остальным.
Things
go
better
with
coca
cola,
things
go
better
with
coke
Всё
становится
лучше
с
Coca-Cola,
всё
становится
лучше
с
колой.
Ooh,
these
bubbles
thickle,
can
I
have
another
glass
of
coke?
Ох,
эти
пузырьки
так
щекочут,
можно
мне
ещё
стаканчик
колы?
And
a
little
more
ice.
И
ещё
немного
льда.
Now
that
we
had
a
break
Теперь,
когда
мы
сделали
перерыв,
Giving
the
people
rest
Дав
людям
отдохнуть,
Put
some
more
records
on
Поставьте
ещё
пластинок,
Now
that
we
feel
refreshed
Теперь,
когда
мы
чувствуем
себя
освежёнными
From
coca
cola,
coca
cola,
coca
cola,
coca
cola
Благодаря
Coca-Cola,
Coca-Cola,
Coca-Cola,
Coca-Cola.
Food
goes
better
with,
fun
goes
better
with
Еда
становится
лучше
с,
веселье
становится
лучше
с,
You
go
better
with
coca
cola
Ты
становишься
лучше
с
Coca-Cola.
Things
go
better
with
coca
cola,
things
go
better
with
coke
Всё
становится
лучше
с
Coca-Cola,
всё
становится
лучше
с
колой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.