The Supremes - There's Room at the Top - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

There's Room at the Top - The SupremesÜbersetzung ins Russische




There's Room at the Top
Есть место наверху
(B. Holland/H. Beatty/E. Holland)
(Б. Холланд/Х. Битти/Э. Холланд)
In the ghetto, just the other day
В гетто, как-то недавно,
I heard a mama turned to her son and say
Я слышала, как мама сказала сыну:
Remember where you're going
Помни, куда ты идешь,
Remember who you are
Помни, кто ты.
There's no way to accomplish it
Нет ничего невозможного,
And no distances too far
И нет слишком больших расстояний.
You gotta get on up (get on up)
Ты должен подняться (подняться),
Push a little harder
Приложить немного больше усилий,
Educate your mind, get a little smarter
Обучай свой разум, стань немного умнее.
(Get a little smarter)
(Стань немного умнее)
'Cause there's room (room) at the top (at the top)
Потому что есть место (место) наверху (наверху),
It's only the bottom that's crowded out
Только внизу тесно.
(It's crowded out)
(Тесно)
I said there's room way up at the top (at the top)
Я сказала, есть место наверху (наверху),
Just keep on climbing (room)
Просто продолжай подниматься (место),
Don't you stop (don't you stop)
Не останавливайся (не останавливайся).
Times may be hard, the road may be narrow
Времена могут быть тяжелыми, дорога может быть узкой,
But there's nothing you can do
Но ты ничего не можешь сделать,
When your eyes on the sparrow
Когда твои глаза смотрят на воробья.
So take the time that you've spend on crying
Так что возьми время, которое ты тратишь на слезы,
And use the same time and spend it on trying
И используй это же время, чтобы попытаться.
(Got a problem) What problem?
(Есть проблема) Какая проблема?
(It's only in your mind)
(Она только в твоей голове)
There's a light (bright light)
Есть свет (яркий свет),
Only you can make it shine
Только ты можешь заставить его сиять.
'Cause there's room (room) at the top (at the top)
Потому что есть место (место) наверху (наверху),
It's only the bottom that's crowded out
Только внизу тесно.
(It's crowded out)
(Тесно)
I said there's room (room) way at the top, y'all (at the top)
Я сказала, есть место (место) наверху, да (наверху),
Just keep on climbing, oh
Просто продолжай подниматься, о,
Don't you stop (don't you stop)
Не останавливайся (не останавливайся).
You just gotta
Ты просто должен
Get on up, push a little harder
Подняться, приложить немного больше усилий,
Educate your mind, get a little smarter
Обучай свой разум, стань немного умнее.
(Get a little smarter)
(Стань немного умнее)
'Cause there's room (room) at the top (at the top)
Потому что есть место (место) наверху (наверху),
It's only the bottom that's crowded out
Только внизу тесно.
(Way up at the top)
(Наверху)
I said there's room (room) at the top (at the top)
Я сказала, есть место (место) наверху (наверху),
Just keep on climbing, ah, don't you stop
Просто продолжай подниматься, а, не останавливайся.
(It's crowded out)
(Тесно)
Hey, clap your hands, sit and talk about it
Эй, хлопни в ладоши, сядь и поговори об этом,
Educate your mind while I'm talking
Обучай свой разум, пока я говорю.
Whoa ohhh oh yeah
О-о-о, о да,
I wanna talk about it, I wanna talk about it, yeah
Я хочу поговорить об этом, я хочу поговорить об этом, да.
Baby, it's all up to you (room)
Милый, все зависит от тебя (место),
Nobody else can make your dreams come true
Никто другой не может воплотить твои мечты в реальность.
You gotta help yourself, you gotta help your yourself
Ты должен помочь себе, ты должен помочь себе,
You gotta keep on trying, you gotta
Ты должен продолжать пытаться, ты должен
Keep on climbing, climbing, climbing
Продолжать подниматься, подниматься, подниматься.
Ooh ooh ooh oooooh ooooh ooh ooh!
О-о-о, о-о-о-о-о-о, о-о-о, о-о-о!
Children of today, leaders of tomorrow
Дети сегодняшнего дня, лидеры завтрашнего,
Want to decide to be happy to dissolve the sorrow
Хотите решить быть счастливыми, чтобы растворить печаль.
(Talk to the people)
(Поговори с людьми)
Before you turn to fight your problems
Прежде чем ты начнешь бороться со своими проблемами,
Remember the words (ohhh) from good loving mother
Вспомни слова (о-о-о) любящей матери.
She say there's room at the top
Она говорит, есть место наверху,
There's room way up at the top
Есть место наверху,
She say there's room at the top
Она говорит, есть место наверху,
Plenty of room at the top
Много места наверху.
You gotta keep on trying, you gotta keep on trying
Ты должен продолжать пытаться, ты должен продолжать пытаться.
Hey-ey-ey, heeeyyy!
Эй-эй-эй, хэй!
Hey-ey-ey, heeeeeeyyyyyy, yeah!
Эй-эй-эй, хэ-э-э-э-й, да!
(Room) plenty of room
(Место) много места,
(Room) what you say?
(Место) что ты говоришь?
(Room) way up at the top
(Место) наверху,
I said there's room (room) way at the top, y'all (room)
Я сказала, есть место (место) наверху, да (место),
It's only the bottom that's crowded out
Только внизу тесно.
(Way up at the top)
(Наверху)
Plenty of room (room) at the top (room)
Много места (место) наверху (место),
Just keep on climbing, don't you stop
Просто продолжай подниматься, не останавливайся.
(It's crowded out)
(Тесно)
Hey, hey, hey, yeah! (Room)
Эй, эй, эй, да! (Место)
Oh yes, there is! (Room)
О да, есть! (Место)
Keep on trying
Продолжай пытаться,
You can make it, you can make it
Ты сможешь, ты сможешь,
'Cause there's room (room) at the top
Потому что есть место (место) наверху,
It's only the bottom that's crowded out
Только внизу тесно.
I said there's room, plenty of room at the top, y'all
Я сказала, есть место, много места наверху, да,
You gotta keep on climbing, don't you stop
Ты должен продолжать подниматься, не останавливайся.
Oh oh oh yeah
О-о-о, да,
Oh ho oh yeah, yeah
О-хо-о, да, да.





Autoren: BRIAN HOLLAND, HAROLD BEATTY, EDWARD HOLLAND JR


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.