Feel It (2008) [The Mac Project Radio Edit] -
Maya
,
The Tamperer
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel It (2008) [The Mac Project Radio Edit]
Fühl es (2008) [The Mac Project Radio Edit]
You
got
it
on
the
side
Du
hast
es
nebenbei
A
little
one
night
thing
Eine
kleine
One-Night-Sache
I
thought
it
over
and
this
time
I
will
forgive
you
Ich
habe
darüber
nachgedacht
und
dieses
Mal
werde
ich
dir
vergeben
Well,
I'm
not
letting
go
Nun,
ich
lasse
nicht
los
But
don't
forget
I
know
Aber
vergiss
nicht,
ich
weiß
es
You
made
your
bed
and
she
was
in
it,
no
no
no,
ohhhh
Du
hast
dein
Bett
gemacht
und
sie
war
darin,
nein
nein
nein,
ohhhh
Well
I'm
not
blaming
you
Nun,
ich
gebe
dir
nicht
die
Schuld
But
she's
still
hanging
round
Aber
sie
hängt
immer
noch
herum
And
she's
so
crazy,
tell
you
now
I
just
don't
trust
her
Und
sie
ist
so
verrückt,
sag
dir
jetzt,
ich
traue
ihr
einfach
nicht
She
thinks
she's
right
on
time
Sie
denkt,
sie
ist
pünktlich
But
I
think
she
crossed
the
line
Aber
ich
denke,
sie
hat
die
Grenze
überschritten
And
I'm
ready
for
the
ride,
I'm
ready
if
it's
fighting
time
Und
ich
bin
bereit
für
den
Ritt,
ich
bin
bereit,
wenn
es
Kampfzeit
ist
(What)
she
gonna
look
like
with
a
chimney
on
her
(Wie)
wird
sie
mit
einem
Schornstein
auf
ihr
aussehen
(What)
she
gonna
look
like
with
a
chimney
on
her
(Wie)
wird
sie
mit
einem
Schornstein
auf
ihr
aussehen
On
on
on
on
on
on
on
on
on.
An
an
an
an
an
an
an
an
an.
(What)
she
gonna
look
like
with
a
chimney
on
her
(Wie)
wird
sie
mit
einem
Schornstein
auf
ihr
aussehen
(What)
she
gonna
look
like
with
a
chimney
on
her
(Wie)
wird
sie
mit
einem
Schornstein
auf
ihr
aussehen
On
on
on
on
on
on
on
on
on.
An
an
an
an
an
an
an
an
an.
Well
I'm
not
blaming
you
Nun,
ich
gebe
dir
nicht
die
Schuld
But
she's
still
hanging
round
Aber
sie
hängt
immer
noch
herum
And
she's
so
crazy,
tell
you
now
I
just
don't
trust
her
Und
sie
ist
so
verrückt,
sag
dir
jetzt,
ich
traue
ihr
einfach
nicht
She
thinks
she's
right
on
time
Sie
denkt,
sie
ist
pünktlich
But
I
think
she
crossed
the
line
Aber
ich
denke,
sie
hat
die
Grenze
überschritten
And
I'm
ready
for
the
ride,
I'm
ready
if
it's
fighting
time
Und
ich
bin
bereit
für
den
Ritt,
ich
bin
bereit,
wenn
es
Kampfzeit
ist
(What)
she
gonna
look
like
with
a
chimney
on
her
(Wie)
wird
sie
mit
einem
Schornstein
auf
ihr
aussehen
(What)
she
gonna
look
like
with
a
chimney
on
her
(Wie)
wird
sie
mit
einem
Schornstein
auf
ihr
aussehen
On
on
on
on
on
on
on
on
on.
An
an
an
an
an
an
an
an
an.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael Jackson, Jackie Jackson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.