The Temptations - I Wish It Would Rain (Stereo) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

I Wish It Would Rain (Stereo) - The TemptationsÜbersetzung ins Russische




I Wish It Would Rain (Stereo)
Прошу, Пусть Идет Дождь (Стерео)
Sunshine, blue skies, please go away
Солнце, синее небо, прошу, уйдите прочь
My girl has found another, and gone away
Моя девушка нашла другого и ушла
With her went my future, my life is filled with gloom
Вместе с ней ушло мое будущее, моя жизнь полна мрака
So day after day, I stay locked up in my room
Поэтому день за днем я остаюсь запертым в своей комнате
I know to you it might sound strange
Я знаю, тебе это может показаться странным
But I wish it would rain
Но я прошу, пусть идет дождь
(Oh how I wish that it would rain)
(О, как я прошу, чтобы пошел дождь)
Oh yeah, yeah, yeah
О, да, да, да
'Cause so badly I wanna go outside
Потому что мне так сильно хочется выйти на улицу
(Such a lovely day)
(Такой прекрасный день)
Everyone knows that a man ain't supposed to cry
Все знают, что мужчина не должен плакать
Listen, I got to cry, 'cause crying
Послушай, я должен плакать, потому что плач
Eases the pain, oh yeah
Облегчает боль, о да
People, this hurt I feel inside
Люди, эту боль, которую я чувствую внутри
Words, they, could never explain
Словами никогда не объяснить
I wish it would rain
Я прошу, пусть идет дождь
(Oh how I wish that it would rain)
(О, как я прошу, чтобы пошел дождь)
Oh let it rain, rain, rain, rain
О, пусть идет дождь, дождь, дождь, дождь
(Oh how I wish that it would rain)
(О, как я прошу, чтобы пошел дождь)
Ooh, baby
О, милая
Let it rain (rain, rain)
Пусть идет дождь (дождь, дождь)
Oh yeah, let it rain
О да, пусть идет дождь
Day in day out, my tear-stained face
Изо дня в день мое лицо, залитое слезами
Pressed against my window pane
Прижато к оконному стеклу
My eyes search the skies, desperately for rain
Мои глаза отчаянно ищут дождь в небе
'Cause rain drops will hide my teardrops
Потому что капли дождя скроют мои слезы
And no one will ever know
И никто никогда не узнает
That I'm crying (crying) crying (crying)
Что я плачу (плачу) плачу (плачу)
When I go outside
Когда выхожу на улицу
To the world outside
В этот мир снаружи
My tears I refuse to explain
Я отказываюсь объяснять свои слезы
Ooh, I wish it would rain
О, я прошу, пусть идет дождь
(How I wish that it would rain)
(Как я прошу, чтобы пошел дождь)
Ooh, baby
О, милая
Let it rain, let it rain
Пусть идет дождь, пусть идет дождь
I need rain to disguise
Мне нужен дождь, чтобы скрыть
The tears in my eyes
Слезы в моих глазах
Oh, let it rain
О, пусть идет дождь
Oh, yeah, yeah, listen
О, да, да, послушай
I'm a man and I've got my pride
Я мужчина, и у меня есть гордость
'Til it rains I'm gonna stay inside
Пока не пойдет дождь, я останусь дома
Let it rain
Пусть идет дождь





Autoren: NORMAN WHITFIELD, R. PENZABENE, BARRETT STRONG


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.