Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An
eraser
of
love
Стиратель
любви
Why
dont
you
call
me
I
feel
like
flying
in
two
Почему
ты
мне
не
звонишь?
Я
чувствую,
что
разрываюсь
надвое
An
eraser
of
love
Стиратель
любви
Why
dont
you
call
me
I
feel
like
flying
in
two
Почему
ты
мне
не
звонишь?
Я
чувствую,
что
разрываюсь
надвое
An
eraser
of
love
Стиратель
любви
I
don't
dream.
(ice
cream.)
I
scream
so
much
Я
не
мечтаю.
(мороженое.)
Я
так
сильно
кричу
You
know
what
I
mean.
this
electric
stream
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Этот
электрический
поток
And
my
tears
in
league
with
the
wires
and
energy
and
my
machine
И
мои
слезы
в
союзе
с
проводами,
энергией
и
моей
машиной
This
is
my
beautiful
dream
Это
моя
прекрасная
мечта
I'm
hurting
no
one.
hurting
no
one
Я
никому
не
делаю
больно.
Никому
не
делаю
больно
I
want
to
give
you
everything
Я
хочу
дать
тебе
всё
I
want
to
give
you
energy.
I
want
to
give
a
good
thing
Я
хочу
дать
тебе
энергию.
Я
хочу
дать
что-то
хорошее
I
want
to
give
you
everything.
everything
Я
хочу
дать
тебе
всё.
Всё
In
one
final
scream
of
love
who
could
climb
this
high
she
looks
beautiful
В
одном
последнем
крике
любви,
кто
мог
бы
забраться
так
высоко,
она
выглядит
прекрасной
Like
a
child
I
feel
tears.
and
I
want
to
scream
Как
ребенок,
я
чувствую
слезы.
И
я
хочу
кричать
You
know
what
I
mean
cause
this
is
hurting
no
one.
an
erazor
of
love
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
потому
что
это
никому
не
причиняет
боли.
Ластик
любви
Hurt.
the
necessary
feeling
Боль.
Необходимое
чувство
Why
dont
you
call
me
I
feel
like
flying
in
two
Почему
ты
мне
не
звонишь?
Я
чувствую,
что
разрываюсь
надвое
An
erazor
of
love
Ластик
любви
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Richard Smith, Karl Hyde
Album
1992-2002
Veröffentlichungsdatum
01-01-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.