Solidarity Forever -
Pete Seeger
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solidarity Forever
Солидарность навсегда
When
the
union's
inspiration
through
the
workers
blood
shall
run
Когда
вдохновение
союза
потечёт
по
крови
рабочих,
There
can
be
no
power
greater
anywhere
beneath
the
sun
Не
будет
силы
большей
нигде
под
солнцем.
Yet
what
force
on
Earth
is
weaker
than
the
feeble
force
of
one
but
И
всё
же,
что
слабее
на
Земле,
чем
одинокая
сила
одного,
но...
The
union
makes
us
strong
Союз
делает
нас
сильными.
Solidarity
Forever
Солидарность
навсегда!
Solidarity
Forever
Солидарность
навсегда!
Solidarity
Forever
Солидарность
навсегда!
For
the
union
makes
us
strong
Ибо
союз
делает
нас
сильными.
Is
there
aught
we
hold
in
common
with
the
greedy
parasite
Есть
ли
у
нас
что-то
общее
с
жадным
паразитом,
Who
would
lash
us
into
serfdom
and
would
crush
us
with
his
might
Который
хочет
загнать
нас
в
рабство
и
сокрушить
своей
мощью?
Is
there
anything
left
to
us
but
to
organize
and
fight?
For...
Остаётся
ли
нам
что-то,
кроме
как
объединиться
и
бороться?
Ведь...
The
union
makes
us
strong
Союз
делает
нас
сильными.
It
is
we
who
plowed
the
prairies,
build
the
cities
where
they
trade
Это
мы
пахали
прерии,
строили
города,
где
они
торгуют,
Dug
the
mines
and
build
the
workshops,
endless
miles
of
RR
laid
Рыли
шахты
и
строили
мастерские,
прокладывали
бесконечные
мили
железных
дорог.
Now
we
stand
outcast
and
starving
'mid
the
wonders
we
have
made
but
Теперь
мы
стоим
брошенными
и
голодающими
среди
чудес,
которые
мы
создали,
но...
The
union
makes
us
strong
Союз
делает
нас
сильными.
All
the
world
that's
owned
by
idle
drones
is
ours
and
ours
alone
Весь
мир,
принадлежащий
бездельникам,
наш
и
только
наш.
We
have
laid
the
wide
foundations,
built
it
skyward
stone
by
stone
Мы
заложили
широкий
фундамент,
построили
его
камень
за
камнем
до
небес.
It
is
ours,
not
to
slave
in,
but
to
master
and
to
own
Он
наш,
не
для
того,
чтобы
быть
рабами,
а
чтобы
владеть
им
и
управлять.
While
the
union
makes
us
strong
Пока
союз
делает
нас
сильными.
They
have
taken
untold
millions
that
they
never
toiled
to
earn
Они
забрали
несметные
миллионы,
которые
никогда
не
зарабатывали
своим
трудом,
But
without
our
brain
and
muscle
not
a
single
wheel
can
turn
Но
без
нашего
ума
и
мускулов
ни
одно
колесо
не
повернётся.
We
can
break
their
haughty
power,
gain
our
freedom
when
we
learn
that
Мы
можем
сломить
их
надменную
власть,
обрести
свободу,
когда
поймём,
что...
The
union
makes
us
strong
Союз
делает
нас
сильными.
In
our
hands
is
placed
a
power
greater
than
their
hoarded
gold
В
наших
руках
сила,
большая,
чем
их
накопленное
золото,
Greater
than
the
might
of
armies
magnified
a
thousand-fold
Больше,
чем
мощь
армий,
увеличенная
в
тысячу
раз.
We
can
bring
to
birth
a
new
world
from
the
ashes
of
the
old
for
Мы
можем
родить
новый
мир
из
пепла
старого,
ведь...
But
the
union
makes
us
strong
Союз
делает
нас
сильными.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.