The Used - Take It Away - Live in Vancouver - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Take It Away - Live in Vancouver - The UsedÜbersetzung ins Russische




Take It Away - Live in Vancouver
Забери Это - Живое выступление в Ванкувере
Life's greatest questions have always been...
Величайшие вопросы жизни всегда были...
Who am I? Where did I come from?
Кто я? Откуда я пришел?
Why am I here? Where am I going?
Зачем я здесь? Куда я иду?
You are about to see and hear
Ты сейчас увидишь и услышишь
One of the most significant messages given to us by God.
Одно из самых важных посланий, данных нам Богом.
Cocking Gun
Взвод курка
GET DOWN!
ПРИгнись!
Whoo!
Ву!
GET DOWN!
ПРИгнись!
I'm lying to myself
Я лгу самому себе,
And this dagger's my excuse
И этот кинжал мое оправдание.
I'm a pawn
Я пешка,
I should have paid up
Мне следовало расплатиться.
And I left an hour late
И я опоздал на час,
I was laid up
Я валялся.
I must abuse myself
Я должен издеваться над собой,
I'm against all that I've made up
Я против всего, что я придумал.
Set in stone, the sun will come
Высечено в камне, солнце взойдет,
And I hate light
А я ненавижу свет.
You know I hate light
Ты знаешь, я ненавижу свет.
Don't make it look so pretty burning
Не делай так, чтобы это выглядело так красиво, когда горит.
Burn the sun
Сожги солнце,
Burn the light
Сожги свет.
Take take take take take take it away
Забери, забери, забери, забери, забери это.
Take my hand
Возьми мою руку,
Take my life
Возьми мою жизнь.
Take take take take take take it away
Забери, забери, забери, забери, забери это.
I must have caught something
Должно быть, я что-то подхватил
In the heat of all these dances
В пылу всех этих танцев.
I'm a worm with no more chances
Я червь без шансов,
And I've lost all doubt
И я потерял все сомнения
In a chemical romance
В химическом романе.
I can't stop itching
Мне нестерпимо чешется
Over thoughts of tarnished hope
От мыслей о запятнанной надежде.
Kinda funny
Довольно забавно,
Lonely Feeling
Чувство одиночества.
I'm not in love
Я не влюблен,
You know it's not love
Ты знаешь, это не любовь.
Don't make it look so pretty burning
Не делай так, чтобы это выглядело так красиво, когда горит.
Burn the sun
Сожги солнце,
Burn the light
Сожги свет.
Take take take take take take it away
Забери, забери, забери, забери, забери это.
Take my hand
Возьми мою руку,
Take my life
Возьми мою жизнь.
Take take take take take take it away
Забери, забери, забери, забери, забери это.
Burn the sun
Сожги солнце,
Burn the light
Сожги свет.
Take take take take take take it away
Забери, забери, забери, забери, забери это.
Take my hand
Возьми мою руку,
Take my life
Возьми мою жизнь.
Take take take take take take it away
Забери, забери, забери, забери, забери это.
Brothers and sisters
Братья и сестры,
I'm right here with you
Я здесь с вами,
Cause everyone's got one
Потому что у каждого есть
A story to kill me
История, чтобы убить меня.
I'm so apathetic in my resentment
Я так апатичен в своем негодовании,
Living, loving, knowing not...
Живу, люблю, не зная...
Take my hand
Возьми мою руку,
Take my hand
Возьми мою руку,
Take my hand
Возьми мою руку,
Take my hand
Возьми мою руку.
Take my hand
Возьми мою руку,
Take my hand
Возьми мою руку,
Take my hand
Возьми мою руку,
Take my hand
Возьми мою руку,
Take my... life!
Забери мою... жизнь!
(Take my life... Take my life...)
(Забери мою жизнь... Забери мою жизнь...)
Take my heart
Забери мое сердце,
Take my mind
Забери мой разум,
Take my lungs
Забери мои легкие,
Take my... LIFE!
Забери мою... ЖИЗНЬ!
Burn the sun
Сожги солнце,
Burn the light
Сожги свет.
Take take take take take take it away
Забери, забери, забери, забери, забери это.
Take my hand
Возьми мою руку,
Take my life
Возьми мою жизнь.
Take take take take take take it away
Забери, забери, забери, забери, забери это.
Burn the sun
Сожги солнце,
Burn the light
Сожги свет.
Take take take take take take it away
Забери, забери, забери, забери, забери это.
Take my hand
Возьми мою руку,
Take my life
Возьми мою жизнь.
Take my life
Забери мою жизнь,
Take my life...
Забери мою жизнь...





Autoren: Jeph Howard, Quinn S Allman, Robert C Mc Cracken, Branden Lee Steineckert


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.