Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After Hours - Mono Single
После полуночи - Моно Сингл
If
you
close
the
door
Если
ты
закроешь
дверь,
The
night
could
last
forever
Ночь
может
длиться
вечно.
Leave
the
sun
shine
out
Оставь
солнце
светить
снаружи
And
say
hello
to
never
И
скажи
"привет"
слову
"никогда".
All
the
people
are
dancing
Все
люди
танцуют
And
they're
having
such
fun
И
так
веселятся,
I
wish
it
could
happen
to
me
Хотела
бы
я,
чтобы
это
случилось
и
со
мной.
But
if
you
close
the
door
Но
если
ты
закроешь
дверь,
I'll
never
have
to
see
the
day
again
Мне
больше
никогда
не
придётся
увидеть
день.
If
you
close
the
door
Если
ты
закроешь
дверь,
The
night
could
last
forever
Ночь
может
длиться
вечно.
Leave
the
wine
glass
out
Оставь
бокал
вина
And
drink
a
toast
to
never
И
выпьем
за
"никогда".
Oh,
someday
I
know
О,
когда-нибудь,
я
знаю,
Someone
will
look
into
my
eyes
Кто-то
посмотрит
мне
в
глаза
And
say
hello,
И
скажет
"привет",
You're
my
very
special
one
Ты
моя
единственная.
But
if
you
close
the
door
Но
если
ты
закроешь
дверь,
I'll
never
have
to
see
the
day
again
Мне
больше
никогда
не
придётся
увидеть
день.
Dark
party
bars,
shiny
cadillac
cars
Темные
бары,
блестящие
кадиллаки
And
the
people
on
subways
and
trains
И
люди
в
метро
и
поездах,
Looking
grey
in
the
rain
Серые
под
дождем,
As
they
stand
disarrayed
Стоят
в
смятении.
Oh,
but
people
look
well
in
the
dark
О,
но
в
темноте
люди
выглядят
хорошо.
And,
if
you
close
the
door
И,
если
ты
закроешь
дверь,
The
night
could
last
forever
Ночь
может
длиться
вечно.
Leave
the
sun
shine
out
Оставь
солнце
светить
снаружи
And
say
hello
to
never
И
скажи
"привет"
слову
"никогда".
All
the
people
are
dancing
Все
люди
танцуют
And
they're
having
such
fun
И
так
веселятся,
I
wish
it
could
happen
to
me
Хотела
бы
я,
чтобы
это
случилось
и
со
мной.
Couse
if
you
clse
the
door
Ведь
если
ты
закроешь
дверь,
I'll
never
have
to
see
the
day
again
Мне
больше
никогда
не
придётся
увидеть
день.
I'll
never
have
to
see
the
day
again,
once
more
Мне
больше
никогда
не
придётся
увидеть
день,
еще
раз.
I'll
never
have
to
see
the
day
again.
Мне
больше
никогда
не
придётся
увидеть
день.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lou Reed
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.