Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Waiting For The Man - Live @ Max's Kansas City in NYC Summer 1970
Я жду своего парня - Живое выступление в Max's Kansas City в Нью-Йорке, лето 1970
I'm
waiting
for
my
man
Я
жду
своего
парня,
Twenty-six
dollars
in
my
hand
Двадцать
шесть
долларов
в
руке,
Up
to
Lexington,
125
Вверх
по
Лексингтон,
125,
Feel
sick
and
dirty,
more
dead
than
alive
Чувствую
себя
больным
и
грязным,
скорее
мертвым,
чем
живым.
I'm
waiting
for
my
man
Я
жду
своего
парня.
Hey,
white
boy,
what
you
doin'
uptown?
Эй,
белый,
что
ты
делаешь
в
верхнем
городе?
Hey,
white
boy,
you
chasin'
our
women
around?
Эй,
белый,
ты
гоняешься
за
нашими
женщинами?
Oh
pardon
me
sir,
it's
the
furthest
from
my
mind
О,
простите,
сэр,
это
дальше
всего
от
моих
мыслей.
I'm
just
lookin'
for
a
dear,
dear
friend
of
mine
Я
просто
ищу
дорогую,
дорогую
подругу.
I'm
waiting
for
my
man
Я
жду
своего
парня.
Here
he
comes,
he's
all
dressed
in
black
Вот
он
идет,
весь
в
черном,
PR
shoes
and
a
big
straw
hat
В
туфлях
PR
и
большой
соломенной
шляпе.
He's
never
early,
he's
always
late
Он
никогда
не
приходит
рано,
он
всегда
опаздывает.
First
thing
you
learn
is
that
you
always
gotta
wait
Первое,
что
ты
узнаешь,
это
то,
что
тебе
всегда
приходится
ждать.
I'm
waiting
for
my
man
Я
жду
своего
парня.
Up
to
a
Brownstone,
up
three
flights
of
stairs
Наверх,
в
Браунстоун,
три
лестничных
пролета,
Everybody-body's
pinned
you,
but
nobody
cares
Все
вокруг
пялятся
на
тебя,
но
всем
плевать.
He's
got
the
works,
gives
you
sweet
taste
У
него
есть
товар,
он
дает
тебе
сладкий
вкус.
Aw
then
you
gotta
split
because
you
got
no
time
to
waste
А
потом
тебе
нужно
смываться,
потому
что
у
тебя
нет
времени.
I'm
waiting
for
my
man
Я
жду
своего
парня.
Baby
don't
you
holler,
darlin'
don't
you
bawl
and
shout
Детка,
не
кричи,
милая,
не
рыдай
и
не
вопи,
I'm
feeling
good,
you
know
I'm
gonna
work
it
on
out
Я
чувствую
себя
хорошо,
знаешь,
я
собираюсь
все
уладить.
I'm
feeling
good,
I'm
feeling
so
fine
Я
чувствую
себя
хорошо,
я
чувствую
себя
прекрасно.
Until
tomorrow,
but
that's
just
some
other
time
До
завтра,
но
это
уже
другое
время.
I'm
waiting
for
my
man
Я
жду
своего
парня.
(Walk
me
home)
(Проводи
меня
домой)
(Ah,
that's
all
right)
(Ах,
все
в
порядке)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lou Reed
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.