Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's
going
out
and
having
fun
Все
идут
развлекаться,
I'm
just
a
fool
for
staying
home
and
having
none
А
я,
дурак,
сижу
дома,
скучаю.
I
can't
get
over
how
she
set
me
free
Не
могу
забыть,
как
ты
меня
бросила,
Oh,
lonesome
me
О,
одинокий
я.
A
bad
mistake
I'm
making
by
just
hanging
'round
Делаю
ошибку,
просто
слоняясь
без
дела,
I
know
that
I
should
have
some
fun
and
paint
the
town
Знаю,
что
должен
развлекаться
и
зажигать
в
городе.
A
lovesick
fool
that's
blind
and
just
can't
see
Влюбленный
дурак,
слепой
и
ничего
не
видит,
Oh,
lonesome
me
О,
одинокий
я.
I
bet
she's
not
like
me
Держу
пари,
ты
не
такая,
как
я,
She's
out
and
fancy
free
Ты
гуляешь
и
веселишься,
Flirtin'
with
the
boys
with
all
her
charms
Флиртуешь
с
парнями,
используя
все
свое
обаяние.
But
still,
I
love
her
so
and
brother
don't
you
know,
I'd
welcome
her
right
back
here
in
my
arms
Но
я
все
еще
люблю
тебя,
и,
брат,
знаешь,
я
бы
с
радостью
принял
тебя
обратно
в
свои
объятия.
Well,
there
must
be
some
way
I
can
lose
these
lonesome
blues
Должен
быть
какой-то
способ
избавиться
от
этой
тоски,
Forget
about
the
past
and
find
somebody
new
Забыть
о
прошлом
и
найти
кого-то
нового.
I've
thought
of
everything
from
A
to
Z
Я
передумал
все
от
А
до
Я,
Oh,
lonesome
me
О,
одинокий
я.
Everybody's
going
out
and
having
fun
Все
идут
развлекаться,
I'm
just
a
fool
for
staying
home
and
having
none
А
я,
дурак,
сижу
дома,
скучаю.
I
can't
get
over
how
she
set
me
free
Не
могу
забыть,
как
ты
меня
бросила,
Oh,
lonesome
me
О,
одинокий
я.
A
bad
mistake
I'm
making
by
just
hanging
'round
Делаю
ошибку,
просто
слоняясь
без
дела,
I
know
that
I
should
have
some
fun
and
paint
the
town
Знаю,
что
должен
развлекаться
и
зажигать
в
городе.
A
lovesick
fool
that's
blind
and
just
can't
see
Влюбленный
дурак,
слепой
и
ничего
не
видит,
Oh,
lonesome
me
О,
одинокий
я.
I
bet
she's
not
like
me
Держу
пари,
ты
не
такая,
как
я,
She's
out
and
fancy
free
Ты
гуляешь
и
веселишься,
Flirtin'
with
the
boys
with
all
her
charms
Флиртуешь
с
парнями,
используя
все
свое
обаяние.
But
still,
I
love
her
so
and
brother
don't
you
know,
I'd
welcome
her
right
back
here
in
my
arms
Но
я
все
еще
люблю
тебя,
и,
брат,
знаешь,
я
бы
с
радостью
принял
тебя
обратно
в
свои
объятия.
Well,
there
must
be
some
way
I
can
lose
these
lonesome
blues
Должен
быть
какой-то
способ
избавиться
от
этой
тоски,
Forget
about
the
past
and
find
somebody
new
Забыть
о
прошлом
и
найти
кого-то
нового.
I've
thought
of
everything
from
A
to
Z
Я
передумал
все
от
А
до
Я,
Oh,
lonesome
me
О,
одинокий
я.
Oh,
lonesome
me
О,
одинокий
я.
Oh,
lonesome
me
О,
одинокий
я.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Don Gibson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.