The Waterboys - The New Life - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

The New Life - The WaterboysÜbersetzung ins Deutsche




The New Life
Das neue Leben
I've burned my bridges
Ich habe meine Brücken verbrannt
And I'm free at last
Und ich bin endlich frei
All my chains are
Alle meine Ketten sind
In the past
In der Vergangenheit
The new life starts here
Das neue Leben beginnt hier
The day is wide open
Der Tag ist weit offen
The sky is blue
Der Himmel ist blau
The world is a miracle
Die Welt ist ein Wunder
And so are you
Und du bist es auch
The new life starts here
Das neue Leben beginnt hier
My papers arrived
Meine Papiere sind angekommen
Stamped and complete
Gestempelt und vollständig
All previous dispatches
Alle früheren Meldungen
Are obsolete
Sind überholt
The new life starts here
Das neue Leben beginnt hier
I can see my way so clear
Ich kann meinen Weg so klar sehen
Rejoice for...
Juble, denn...
The new life starts here
Das neue Leben beginnt hier
There's a war in the Gulf
Es gibt einen Krieg am Golf
But it ain't in my head
Aber er ist nicht in meinem Kopf
I just declared a state of
Ich habe gerade einen Zustand des
Peace instead
Friedens stattdessen erklärt
The new life starts here
Das neue Leben beginnt hier
Tempters and tricksters
Versucher und Betrüger
Banging at my door
Klopfen an meine Tür
I'm not fighting with them
Ich kämpfe nicht mit ihnen
Anymore
Nicht mehr
The new life starts here.
Das neue Leben beginnt hier.
Generals, Presidents
Generäle, Präsidenten
How do you do?
Wie geht's euch?
I can make it with or
Ich schaffe es mit oder
Without you
Ohne euch
The new life starts here
Das neue Leben beginnt hier
I can see my way so clear
Ich kann meinen Weg so klar sehen
Rejoice for me
Freu dich für mich
The new life starts here
Das neue Leben beginnt hier
Are you under the Mercy?
Bist du unter der Gnade?
Are you under attack?
Wirst du angegriffen?
Are you going forward?
Gehst du vorwärts?
Are you going back?
Gehst du zurück?
The new life starts here
Das neue Leben beginnt hier
Are you coming to grips?
Bekommst du es in den Griff?
Are you coming apart?
Fällst du auseinander?
Are you listening to fear?
Hörst du auf die Angst?
Or to your heart?
Oder auf dein Herz?
The new life starts here
Das neue Leben beginnt hier
Citizens, criminals,
Bürger, Kriminelle,
Child, woman, or man,
Kind, Frau oder Mann,
The keys to the Kingdom
Die Schlüssel zum Königreich
Are in your own hands
Sind in deinen eigenen Händen
The new life starts here
Das neue Leben beginnt hier
Mock the devil
Verspotte den Teufel
Make him sweat!
Bring ihn zum Schwitzen!
He hasn't won
Er hat die Schlacht
The battle yet
Noch nicht gewonnen
The new life starts here
Das neue Leben beginnt hier
A whole new age in seven more years
Ein ganz neues Zeitalter in sieben weiteren Jahren
A brave new age in ten more years
Ein tapferes neues Zeitalter in zehn weiteren Jahren
Rejoice for me
Freu dich für mich
New life starts here.
Das neue Leben beginnt hier.





Autoren: Mike Scott


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.