Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The New Life
Das neue Leben
I've
burned
my
bridges
Ich
habe
meine
Brücken
verbrannt
And
I'm
free
at
last
Und
ich
bin
endlich
frei
All
my
chains
are
Alle
meine
Ketten
sind
In
the
past
In
der
Vergangenheit
The
new
life
starts
here
Das
neue
Leben
beginnt
hier
The
day
is
wide
open
Der
Tag
ist
weit
offen
The
sky
is
blue
Der
Himmel
ist
blau
The
world
is
a
miracle
Die
Welt
ist
ein
Wunder
And
so
are
you
Und
du
bist
es
auch
The
new
life
starts
here
Das
neue
Leben
beginnt
hier
My
papers
arrived
Meine
Papiere
sind
angekommen
Stamped
and
complete
Gestempelt
und
vollständig
All
previous
dispatches
Alle
früheren
Meldungen
Are
obsolete
Sind
überholt
The
new
life
starts
here
Das
neue
Leben
beginnt
hier
I
can
see
my
way
so
clear
Ich
kann
meinen
Weg
so
klar
sehen
Rejoice
for...
Juble,
denn...
The
new
life
starts
here
Das
neue
Leben
beginnt
hier
There's
a
war
in
the
Gulf
Es
gibt
einen
Krieg
am
Golf
But
it
ain't
in
my
head
Aber
er
ist
nicht
in
meinem
Kopf
I
just
declared
a
state
of
Ich
habe
gerade
einen
Zustand
des
Peace
instead
Friedens
stattdessen
erklärt
The
new
life
starts
here
Das
neue
Leben
beginnt
hier
Tempters
and
tricksters
Versucher
und
Betrüger
Banging
at
my
door
Klopfen
an
meine
Tür
I'm
not
fighting
with
them
Ich
kämpfe
nicht
mit
ihnen
The
new
life
starts
here.
Das
neue
Leben
beginnt
hier.
Generals,
Presidents
Generäle,
Präsidenten
How
do
you
do?
Wie
geht's
euch?
I
can
make
it
with
or
Ich
schaffe
es
mit
oder
The
new
life
starts
here
Das
neue
Leben
beginnt
hier
I
can
see
my
way
so
clear
Ich
kann
meinen
Weg
so
klar
sehen
Rejoice
for
me
Freu
dich
für
mich
The
new
life
starts
here
Das
neue
Leben
beginnt
hier
Are
you
under
the
Mercy?
Bist
du
unter
der
Gnade?
Are
you
under
attack?
Wirst
du
angegriffen?
Are
you
going
forward?
Gehst
du
vorwärts?
Are
you
going
back?
Gehst
du
zurück?
The
new
life
starts
here
Das
neue
Leben
beginnt
hier
Are
you
coming
to
grips?
Bekommst
du
es
in
den
Griff?
Are
you
coming
apart?
Fällst
du
auseinander?
Are
you
listening
to
fear?
Hörst
du
auf
die
Angst?
Or
to
your
heart?
Oder
auf
dein
Herz?
The
new
life
starts
here
Das
neue
Leben
beginnt
hier
Citizens,
criminals,
Bürger,
Kriminelle,
Child,
woman,
or
man,
Kind,
Frau
oder
Mann,
The
keys
to
the
Kingdom
Die
Schlüssel
zum
Königreich
Are
in
your
own
hands
Sind
in
deinen
eigenen
Händen
The
new
life
starts
here
Das
neue
Leben
beginnt
hier
Mock
the
devil
Verspotte
den
Teufel
Make
him
sweat!
Bring
ihn
zum
Schwitzen!
He
hasn't
won
Er
hat
die
Schlacht
The
battle
yet
Noch
nicht
gewonnen
The
new
life
starts
here
Das
neue
Leben
beginnt
hier
A
whole
new
age
in
seven
more
years
Ein
ganz
neues
Zeitalter
in
sieben
weiteren
Jahren
A
brave
new
age
in
ten
more
years
Ein
tapferes
neues
Zeitalter
in
zehn
weiteren
Jahren
Rejoice
for
me
Freu
dich
für
mich
New
life
starts
here.
Das
neue
Leben
beginnt
hier.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mike Scott
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.