Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock Steady - 12" Mix
Родная Стихия - 12" Микс
I
looked
at
you,
you
stole
my
heart
Я
взглянул
на
тебя,
ты
украла
мое
сердце
You
were
all
that
i
anticipated
Ты
была
всем,
чего
я
ожидал
I
wanted
you,
every
part
Я
желал
тебя
всю,
без
остатка
But
i
knew
love
would
be
complicated
Но
я
знал,
что
любовь
будет
сложной
I
begin
to
touch,
but
you
wouldn't
let
it
Я
начал
прикасаться,
но
ты
не
позволяла
It
never
seemed
to
be
the
right
time
Всегда
казалось,
что
неподходящее
время
I
started
to
give
up
down
to
the
limit
Я
начал
сдаваться,
достигнув
предела
And
then
you
changed
your
mind,
whoa...
А
потом
ты
передумала,
ого...
And
we
begin
to
rock
steady
И
мы
оказались
в
родной
стихии
Steady
rockin'
all
night
long
В
стихии
качались
всю
ночь
напролет
And
we
begin
to
rock
steady
И
мы
оказались
в
родной
стихии
Rockin'
till
the
break
of
dawn
Качались
до
рассвета
Rock
(ooh)
steady
Стихия
(оу)
родная
Steady
rockin'
all
night
long
В
стихии
качались
всю
ночь
напролет
Rock
steady
Родная
стихия
Rockin'
till
the
break
of
dawn
Качались
до
рассвета
You
looked
at
me,
to
my
surprise
Ты
посмотрела
на
меня,
к
моему
удивлению
You
were
too
anticipatin'
Ты
тоже
предвкушала
I
should
have
known,
it
was
in
your
eyes
Я
должен
был
знать,
это
было
в
твоих
глазах
That
you
were
gettin'
tired
of
waitin'
Что
ты
устала
ждать
You
wanted
me
so
much,
but
i
didn't
get
it
Ты
так
сильно
хотела
меня,
но
я
не
понимал
How
could
a
fellow
be
so
blind
Как
мог
парень
быть
таким
слепым
I
started
to
give
up,
but
love
wouldn't
let
it
Я
начал
сдаваться,
но
любовь
не
позволила
Then
you
walked
into
my
life
Потом
ты
вошла
в
мою
жизнь
And
we
begin
to
rock
steady
И
мы
оказались
в
родной
стихии
Steady
rockin'
all
night
long
В
стихии
качались
всю
ночь
напролет
And
we
begin
to
rock
steady
И
мы
оказались
в
родной
стихии
Rockin'
till
the
break
of
dawn
Качались
до
рассвета
Rock
(ooh)
steady
Стихия
(оу)
родная
Steady
rockin'
all
night
long
В
стихии
качались
всю
ночь
напролет
(All
night
long)
(Всю
ночь
напролет)
Rock
steady
Родная
стихия
Rockin'
till
the
break
of
dawn
Качались
до
рассвета
(Rockin'
till
the
break
of
dawn)
(Качались
до
рассвета)
Ooh
dooba
dooba
da
Оу
дуба
дуба
да
(Steady,
baby,
rock
steady,
baby)
(Родная,
детка,
родная
стихия,
детка)
(Steady,
baby,
rock
steady,
baby)
(Родная,
детка,
родная
стихия,
детка)
You
wanted
me
so
much,
but
i
didn't
get
it
Ты
так
сильно
хотела
меня,
но
я
не
понимал
How
could
a
fellow
be
so
blind
Как
мог
парень
быть
таким
слепым
I
started
to
give
up,
but
love
wouldn't
let
it
Я
начал
сдаваться,
но
любовь
не
позволила
Then
you
walked
into
my
life
Потом
ты
вошла
в
мою
жизнь
And
we
begin
to
rock
steady
И
мы
оказались
в
родной
стихии
Steady
rockin'
all
night
long
В
стихии
качались
всю
ночь
напролет
And
we
begin
to
rock
steady
И
мы
оказались
в
родной
стихии
Rockin'
till
the
break
of
dawn
Качались
до
рассвета
(Rockin'
till
the
break
of
dawn)
(Качались
до
рассвета)
Rock
(ooh)
steady
Стихия
(оу)
родная
Steady
rockin'
all
night
long
В
стихии
качались
всю
ночь
напролет
(All
night
long)
(Всю
ночь
напролет)
Rock
steady
Родная
стихия
Rockin'
till
the
break
of
dawn
Качались
до
рассвета
Rock
(steady
rock)
steady
Стихия
(родная
стихия)
родная
(St-st-st-steady
rock)
(Ро-ро-родная
стихия)
Steady
rockin'
all
night
long
В
стихии
качались
всю
ночь
напролет
(Everybody
steady
rockin')
(Все
вместе
в
родной
стихии)
Rock
steady
Родная
стихия
Rockin'
till
the
break
of
dawn
Качались
до
рассвета
(Rockin'
till
the
break
of
dawn)
(Качались
до
рассвета)
(Everybody
steady
rockin')
(Все
вместе
в
родной
стихии)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Reid, Kenny Edmonds, Bo Watson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.