The Who - Time Is Passing (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Time Is Passing (Live) - The WhoÜbersetzung ins Russische




Time Is Passing (Live)
Время проходит (концертная запись)
Playing my guitar while my sister bangs the jar
Играю на гитаре, пока моя сестра стучит по банке,
The glass sets up a sound like people laughing
Стекло издает звук, похожий на смех людей.
It's going to my brain and it's easing all my pain
Этот звук проникает в мой мозг и облегчает мою боль,
I must hear this sound again 'cause time is passing
Я должен услышать этот звук снова, потому что время проходит.
I'm walking by the sea and the shingle sings for me
Я иду по берегу моря, и галька поет для меня,
The crabs are swimming down among the starfish
Крабы плавают среди морских звезд.
The rocks all clatter down and the seagulls fly around
Скалы грохочут, а чайки кружат вокруг,
But the whole trip rubs it in that time is passing
Но все это путешествие напоминает мне, что время проходит.
Find it, I got to hear it all again
Найти его, я должен услышать все это снова,
My heart has heard the sound of harmony
Мое сердце услышало звук гармонии.
Blind to it, as my tears fall again
Слепой к нему, мои слезы падают снова,
But it's only by the music, I'll be free
Но только через музыку я буду свободен.
Something in the whisper of the trees
Что-то в шепоте деревьев,
Millions hear it, still they can't believe
Миллионы слышат это, но все еще не могут поверить.
There are echoes of it splashing in the wave
Его отголоски плещутся в волнах,
As an empire of dead men leave their graves
Когда империя мертвецов покидает свои могилы.
Don't listen to people talk, or to 'em selling souls
Не слушай, как люди говорят, или как они продают души,
Don't listen to me or words from men above
Не слушай меня или слова людей сверху.
Don't hear it in your needs, don't hear it in your greeds
Не слышь этого в своих нуждах, не слышь этого в своей жадности,
Just hear it in the sound of time a-passing
Просто услышь это в звуке уходящего времени.
Find it, I got to hear it all again
Найти его, я должен услышать все это снова,
My heart has heard the sound of harmony
Мое сердце услышало звук гармонии.
Blind to it, as my tears fall again
Слепой к нему, мои слезы падают снова,
But it's only by the music, I'll be free
Но только через музыку я буду свободен.
For our price on that, it'll probably be, uh, released as a single, very shortly
Что касается цены на это, то, вероятно, это будет, э-э, выпущено как сингл, очень скоро.
It's a bit, uh, atypical, of The old Who single, but...
Это немного, э-э, нетипично для старого сингла The Who, но...
It's one we just feel somehow right about and we'll play it for you now and hope you feel the same way
Это то, что мы просто чувствуем каким-то образом правильным, и мы сыграем это для вас сейчас и надеемся, что вы чувствуете то же самое.
It's called, "Behind Blue Eyes", ah
Это называется "За голубыми глазами", а.





Autoren: PETER TOWNSHEND


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.