Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Water - The Young Vic Theatre Live Version
Вода - Театральная версия из Young Vic
The
foreman
over
there
hates
the
gang
Прораб
вон
там
ненавидит
бригаду
The
poor
people
on
the
porch
get
it
so
rough
Беднякам
на
крыльце
приходится
несладко
The
truck
driver
drives
like
a
devil
Водитель
грузовика
гоняет
как
дьявол
The
policemen
- they're
acting
so
tough
Полицейские
ведут
себя
так
сурово
They
need
water
Им
нужна
вода
Good,
good
water
Хорошей,
хорошей
воды
We
need
water
Нам
нужна
вода
And
I'm
sure
there
ain't
one
of
us
here
И
я
уверен,
что
нет
среди
нас
ни
одного,
Who'd
say,
"no"
to
somebody's
daughter
Кто
сказал
бы
"нет"
чьей-то
дочке
(No...
no...
no...
no...
no...)
(Нет...
нет...
нет...
нет...
нет...)
Sampson
seems
sorta
sweaty
У
Сэмпсона,
кажется,
пот
течет
градом
The
draftsmen-
they
smudged
their
work
Чертежники
размазали
свою
работу
The
captain
of
a
ship
is
swimming
Капитан
корабля
плывет,
Then
just
wore
off
a
keen
bank
clerk
А
потом
просто
смыло
с
лица
земли
прилежного
банковского
клерка
We
need
water
Нам
нужна
вода
Good,
good
water
Хорошей,
хорошей
воды
We
need
water
Нам
нужна
вода
And
maybe
somebody's
daughter
И,
может
быть,
чья-нибудь
дочка
C'mon,
gimme
good
water
Давай
же,
дай
мне
хорошей
воды
C'mon,
gimme
good
water
Давай
же,
дай
мне
хорошей
воды
C'mon,
gimme
good
water
Давай
же,
дай
мне
хорошей
воды
Please
don't
refuse
me,
mister
Пожалуйста,
не
отказывай
мне,
мистер
I've
seen
your
daughter
at
the
oasis
Я
видел
твою
дочку
у
оазиса,
And
I'm
beginning
to
blister
И
я
начинаю
покрываться
волдырями
A
Chevrolet
just
made
steam
Chevrolet
только
что
выпустил
пар
Your
crop
is
laying
foul
Твой
урожай
гниет
My
grass
skirt's
lost
its
green
Моя
травяная
юбка
потеряла
свой
зеленый
цвет
I'm
alive,
but
I
don't
know
how
Я
жив,
но
не
знаю
как
We
need
water
Нам
нужна
вода
Good,
good
water
Хорошей,
хорошей
воды
We
need
water
Нам
нужна
вода
And
maybe
somebody's
daughter
И,
может
быть,
чья-нибудь
дочка
Gimme
good
water
Дай
мне
хорошей
воды
Indian
Lake
is
burnin'
Индийское
озеро
горит
New
York's
skyline
is
hazy
Горизонт
Нью-Йорка
затянут
дымом
The
River
Thames
is
turnin'
dry
Темза
пересыхает
The
whole
world
is
a-blazin'
Весь
мир
пылает
We
need
water
Нам
нужна
вода
Good,
good
water
Хорошей,
хорошей
воды
We
need
water
Нам
нужна
вода
And
maybe
somebody's
daughter
И,
может
быть,
чья-нибудь
дочка
Ah,
gimme
what
I
need
Ах,
дай
мне
то,
что
мне
нужно
Please,
water,
water,
water,
water,
water,
water
Пожалуйста,
воды,
воды,
воды,
воды,
воды,
воды
And
I'm
sure
there
ain't
one
of
us
here
И
я
уверен,
что
нет
среди
нас
ни
одного,
Who'd
say
"no"
to
somebody's
daughter
Кто
сказал
бы
"нет"
чьей-то
дочке
No,
no,
no,
no,
no...
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pete Townshend
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.