Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We’re Not Gonna Take It (alternate version)
Мы не собираемся это терпеть (альтернативная версия)
Welcome
to
the
camp
I
guess
you
all
know
why
we're
here
Добро
пожаловать
в
лагерь,
думаю,
все
вы
знаете,
зачем
мы
здесь.
My
name
is
Tommy
and
I
became
aware
this
year
Меня
зовут
Томми,
и
в
этом
году
я
кое-что
понял.
If
you
want
to
follow
me
you've
got
to
play
pinball
Если
хочешь
идти
за
мной,
тебе
придется
играть
в
пинбол.
And
put
in
your
earplugs,
put
on
your
eye
shades
И
вставить
беруши,
надеть
темные
очки.
You
know
where
to
put
the
cork
Ты
знаешь,
куда
вставить
пробку.
Hey
you
getting
drunk
so
sorry
I've
got
you
sussed
Эй,
ты
напиваешься,
мне
жаль,
я
тебя
раскусил.
Hey
you
smoking
mother
nature
this
is
a
bus
Эй,
ты
куришь
травку,
матушка-природа,
это
же
автобус.
Hey
hung
up
old
Mr.
Normal
don't
try
to
gain
my
trust
Эй,
замороченный
старый
мистер
Нормал,
не
пытайся
завоевать
мое
доверие.
'Cause
you
ain't
gonna
follow
me
any
of
those
ways
Потому
что
ты
не
пойдешь
за
мной
ни
одним
из
этих
путей.
Although
you
think
you
must
Хотя
ты
думаешь,
что
должна.
We're
not
gonna
take
it,
we're
not
gonna
take
it
Мы
не
собираемся
это
терпеть,
мы
не
собираемся
это
терпеть.
We're
not
gonna
take
it,
we're
not
gonna
take
it
Мы
не
собираемся
это
терпеть,
мы
не
собираемся
это
терпеть.
We're
not
gonna
take
it,
never
did
and
never
will
Мы
не
собираемся
это
терпеть,
никогда
не
терпели
и
никогда
не
будем.
We're
not
gonna
take
it,
gonna
break
it
gonna
shake
it
Мы
не
собираемся
это
терпеть,
собираемся
сломать
это,
стряхнуть
это.
Let's
forget
it
better
still
Давай
лучше
забудем
об
этом.
Now
you
can't
hear
me
your
ears
are
truly
sealed
Теперь
ты
меня
не
слышишь,
твои
уши
надежно
запечатаны.
You
can't
speak
either
'coz
your
mouth
is
filled
Ты
тоже
не
можешь
говорить,
потому
что
твой
рот
занят.
You
can't
see
nothing
and
pinball
completes
the
scene
Ты
ничего
не
видишь,
а
пинбол
завершает
картину.
Here
comes
Uncle
Ernie
to
guide
you
to
Вот
идет
дядя
Эрни,
чтобы
провести
тебя
к
Your
very
own
machine
Твоему
собственному
автомату.
We're
not
gonna
take
it,
we're
not
gonna
take
it
Мы
не
собираемся
это
терпеть,
мы
не
собираемся
это
терпеть.
We're
not
gonna
take
it,
we're
not
gonna
take
it
Мы
не
собираемся
это
терпеть,
мы
не
собираемся
это
терпеть.
We're
not
gonna
take
it,
never
did
and
never
will
Мы
не
собираемся
это
терпеть,
никогда
не
терпели
и
никогда
не
будем.
Don't
want
no
religion
and
as
far
as
we
can
tell
Нам
не
нужна
никакая
религия,
и
насколько
мы
можем
судить,
We're
not
gonna
take
you,
never
did
and
never
will
Мы
не
собираемся
терпеть
тебя,
никогда
не
терпели
и
никогда
не
будем.
We
don't
have
to
take
you
Нам
не
нужно
тебя
терпеть.
We
forsake
you
gonna
rape
you
Мы
отрекаемся
от
тебя,
собираемся
взять
тебя
силой.
Let's
forget
you
better
still
Давай
лучше
забудем
о
тебе.
We
forsake
you
gonna
rape
you
let's
forget
you
better
still
Мы
отрекаемся
от
тебя,
собираемся
взять
тебя
силой,
давай
лучше
забудем
о
тебе.
See
me,
feel
me,
touch
me,
heal
me
Увидь
меня,
почувствуй
меня,
коснись
меня,
исцели
меня.
See
me,
feel
me,
touch
me,
heal
me
Увидь
меня,
почувствуй
меня,
коснись
меня,
исцели
меня.
See
me,
feel
me,
touch
me,
heal
me
Увидь
меня,
почувствуй
меня,
коснись
меня,
исцели
меня.
See
me,
feel
me,
touch
me,
heal
me
Увидь
меня,
почувствуй
меня,
коснись
меня,
исцели
меня.
Listening
to
you
I
get
music
gazing
at
you
Слушая
тебя,
я
слышу
музыку,
глядя
на
тебя,
I
get
the
heat
following
you
Я
чувствую
жар,
следуя
за
тобой.
I
climb
the
mountains
I
get
excitement
at
your
feet
Я
взбираюсь
на
горы,
я
чувствую
волнение
у
твоих
ног.
Right
behind
you
I'll
see
the
millions
on
you
Прямо
за
тобой
я
увижу
миллионы
на
тебе.
I
see
the
glory
on
you,
I
get
opinions
from
you
I
get
the
story
Я
вижу
славу
на
тебе,
я
получаю
от
тебя
мнения,
я
узнаю
историю.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Peter Dennis Blandfor Townshend
Album
Tommy
Veröffentlichungsdatum
12-11-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.