The Yardbirds - Dazed and Confused (Live Top Gear) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Dazed and Confused (Live Top Gear)
Benommen und Verwirrt (Live Top Gear)
Anderson Theatre version
Anderson Theatre Version
I'm dazed and confused,
Ich bin benommen und verwirrt,
Is it stay, is it go?
Soll ich bleiben, soll ich gehen?
I'm being abused,
Ich werde missbraucht,
And I think I should know,
Und ich denke, ich sollte es wissen,
Come on baby,
Komm schon, Baby,
I'm starting to crack,
Ich zerbreche bald,
If you're out to get me,
Wenn du es auf mich abgesehen hast,
You're on the right track.
Bist du auf dem richtigen Weg.
Hey!
Hey!
Hey, hey!
Hey, hey!
I'm dazed and confused,
Ich bin benommen und verwirrt,
Hanging on by a thread,
Hänge an einem seidenen Faden,
Come on baby,
Komm schon, Baby,
Do you want me dead?
Willst du mich tot sehen?
I can arrange that for a dollar or two.
Das kann ich für einen oder zwei Dollar arrangieren.
I can't remember,
Ich kann mich nicht erinnern,
Anything about you.
An irgendwas über dich.
Hey, hey!
Hey, hey!
Hey, hey!
Hey, hey!
Hey!
Hey!
I'm dazed and confused,
Ich bin benommen und verwirrt,
Hanging on by a thread,
Hänge an einem seidenen Faden,
I'm being abused,
Ich werde missbraucht,
I'd be better off dead,
Ich wäre besser tot dran,
If you're out to get me,
Wenn du es auf mich abgesehen hast,
You're on the right track,
Bist du auf dem richtigen Weg,
Quittin' teasin',
Hör auf, mich zu reizen,
I'm starting to crack.
Ich zerbreche bald.
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Hey, hey, hey!
Hey, hey, hey!
Cumular Limit version
Cumular Limit Version
I'm dazed and confused,
Ich bin benommen und verwirrt,
Is it stay, is it go?
Soll ich bleiben, soll ich gehen?
Give me a clue,
Gib mir einen Hinweis,
'Cos I just want to know.
Denn ich will es einfach wissen.
Give me a clue as to where I am at,
Gib mir einen Hinweis, wo ich stehe,
Feel like a mouse, and you act like a cat.
Fühle mich wie eine Maus, und du benimmst dich wie eine Katze.
Yeah I'm,
Yeah ich bin,
Yeah I'm,
Yeah ich bin,
Yeah I'm,
Yeah ich bin,
Yeah I'm,
Yeah ich bin,
I'm dazed and confused,
Ich bin benommen und verwirrt,
Hangin' on by a thread,
Hänge an einem seidenen Faden,
I've been abused,
Ich wurde missbraucht,
I'd be better off dead,
Ich wäre besser tot dran,
Can't stand the heat,
Kann die Hitze nicht ertragen,
And I'm starting to crack,
Und ich zerbreche bald,
If you're out to get me,
Wenn du es auf mich abgesehen hast,
You're on the right track.
Bist du auf dem richtigen Weg.
Hey, hey!
Hey, hey!
Hey, hey!
Hey, hey!
Hey, hey!
Hey, hey!
I'm dazed and confused,
Ich bin benommen und verwirrt,
Is it stay, is it go?
Soll ich bleiben, soll ich gehen?
I still love you,
Ich liebe dich immer noch,
But I still want to know,
Aber ich will es immer noch wissen,
Secrets are fun to a certain degree,
Geheimnisse machen bis zu einem gewissen Grad Spaß,
This one's no fun 'cause the secret's on me.
Dieses hier macht keinen Spaß, denn das Geheimnis lastet auf mir.
Yeah, yeah,
Yeah, yeah,
Hey, hey!
Hey, hey!
Hey!
Hey!
I'm dazed and confused,
Ich bin benommen und verwirrt,
Is it stay, is it go?
Soll ich bleiben, soll ich gehen?
I've been abused,
Ich wurde missbraucht,
And I sure wanna know,
Und ich will es sicher wissen,
Give me a clue as to where I am at,
Gib mir einen Hinweis, wo ich stehe,
Feel like a mouse, and you act like a cat.
Fühle mich wie eine Maus, und du benimmst dich wie eine Katze.
Yeah!
Yeah!
Hey, hey, hey, hey!
Hey, hey, hey, hey!





Autoren: Jake Holmes


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.