The Yogscast - Fairytale of Sips Co - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Fairytale of Sips Co - The YogscastÜbersetzung ins Deutsche




Fairytale of Sips Co
Das Märchen von Sips Co
It's Christmas Eve bro
Es ist Heiligabend, Schwester
At SipsCo HQ
Im SipsCo Hauptquartier
I'm all alone here, just like every year
Ich bin ganz allein hier, wie jedes Jahr
I pour myself a drink
Ich gieße mir einen Drink ein
A pint of mountain dew
Ein großes Glas Mountain Dew
I raise my glass up high, and toast our old friend Guy.
Ich hebe mein Glas hoch und stoße auf unseren alten Freund Guy an.
Oh who's that bearded one
Oh, wer ist dieser Bärtige
Outside, dressed like a bum
Draußen, gekleidet wie ein Penner
My god, it's freezing
Mein Gott, es ist eiskalt
But he's not squealing
Aber er jammert nicht
He's got a plan I see
Er hat einen Plan, wie ich sehe
To build a factory
Eine Fabrik zu bauen
Won't make it on his own
Er schafft es nicht allein
Well I can change that...
Nun, das kann ich ändern...
We'll have girls big as cars
Wir werden Mädchen haben, groß wie Autos
And a pool full of cash
Und einen Pool voller Geld
No, the fun never ends
Nein, der Spaß endet nie
Throw your fears in the trash
Wirf deine Ängste in den Müll
When the first block of dirt leaves the factory floor
Wenn der erste Block Dreck die Fabrikhalle verlässt
They'll be crying and begging and screaming for more
Werden sie weinen, betteln und nach mehr schreien
We can do it!
Wir schaffen das!
Hooray!
Hurra!
Best dirt ever made
Der beste Dreck, der je gemacht wurde
In a rainbow of flavours from bacon to lime
In einem Regenbogen von Geschmacksrichtungen, von Speck bis Limette
The best Christmas ever, shame about the weather
Das beste Weihnachten aller Zeiten, schade wegen des Wetters
We'll hang tinsel and baubles and drink some mulled wine!
Wir hängen Lametta und Kugeln auf und trinken Glühwein!
Pool boys from the interview chamber
Poolboys aus der Interview-Kammer
'Ll be singing 'Sips Co Hooray!'
Werden 'Sips Co Hurra!' singen
And the dirt will ship on out for Christmas Day!
Und der Dreck wird am Weihnachtstag verschickt!
There's monsters about
Da sind Monster unterwegs
And the power is out
Und der Strom ist ausgefallen
The roof isn't done and it's covered in grime
Das Dach ist nicht fertig und es ist voller Dreck
There's a fire and a flood
Es gibt ein Feuer und eine Flut
And I'm covered in blood
Und ich bin voller Blut
Sipsco Christmas my arse, we won't finish on time!
Sipsco Weihnachten, von wegen, wir werden nicht rechtzeitig fertig!
Pool boys from the interview chamber
Poolboys aus der Interview-Kammer
Still singing 'Sips Co Hooray!'
Singen immer noch 'Sips Co Hurra!'
But no dirt is shipping out on Christmas Day!
Aber kein Dreck wird am Weihnachtstag verschickt!
Hey guys, you need a hand?
Hey Leute, braucht ihr Hilfe?
Well let's reform the band!
Lasst uns die Band wieder zusammenbringen!
I'll build this factory
Ich werde diese Fabrik bauen
With new technology!
Mit neuer Technologie!
This dirt is super pure
Dieser Dreck ist super rein
One hundred percent I'm sure
Hundertprozentig, da bin ich mir sicher
Come have a drink in here
Komm und trink hier etwas
The finest Sipsco dirt beer!
Das feinste Sipsco Dreckbier!
Pool boys from the interview
Poolboys aus dem Interview
Chamber choir were singing Sips Co Hooray!
Der Kammerchor sang Sips Co Hurra!
And the dirt was shipping out on Christmas Day!
Und der Dreck wurde am Weihnachtstag verschickt!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.