Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
then
you
got
the
Israeli
army
А
потом
есть
израильская
армия,
Which
I
like
to
refer
to
as
one
of
the
most
которую
я
бы
назвал
одной
из
самых,
One
of
the
best
trained
одной
из
самых
подготовленных,
Best
equipped
лучше
всего
оснащенных,
Best
fed
лучше
всего
питаемых,
Terrorist
organisations
in
the
world
террористических
организаций
в
мире.
He
is
a
war
criminal
Он
военный
преступник.
The
blood
of
forty
thousand
people
is
on
your
hand
Кровь
сорока
тысяч
человек
на
твоих
руках.
I'm
so
scared
Мне
так
страшно.
Please
come
Пожалуйста,
приди.
Come
take
me
Забери
меня.
Will
you
come?
Ты
придешь?
I'm
so
scared
Мне
так
страшно.
Please
come
Пожалуйста,
приди.
Can
you
run?
Ты
можешь
бежать?
Stuck
in
the
car
Застряли
в
машине.
Sound
of
a
bom
Звук
взрыва.
Crying
screaming
Плач,
крики
Through
the
telephone
по
телефону.
Trying
to
reach
you
but
it
seems
haram
Пытаюсь
дозвониться
до
тебя,
но,
кажется,
это
харам.
They
are
looking
for
us
Они
ищут
нас.
Terrifying
men
Ужасающие
люди.
Trying
to
reach
you
Пытаюсь
дозвониться
до
тебя.
Can
you
hold
on?
Ты
можешь
подождать?
Crying
calling
Плачет,
зовет.
Is
Layan
Hamadeh
Это
Лайан
Хамаде,
Only
fifteen
years
old
claiming
IDF's
bombing
them
ей
всего
пятнадцать
лет,
она
говорит,
что
ЦАХАЛ
бомбит
их.
They
are
shooting
Они
стреляют.
She
cried
out
loud
Она
громко
закричала.
They
are
looting
Они
грабят.
There
is
no
doubt
В
этом
нет
никаких
сомнений.
Precision
tank
shootings
Точечные
танковые
выстрелы.
Firing
at
the
Kia
Стреляют
по
Киа.
Raking
the
car
Изрешетили
машину.
Sound
of
a
bom
Звук
взрыва.
They
are
shooting
at
us
Они
стреляют
по
нам.
And
the
tank
is
right
next
to
me
Танк
прямо
рядом
со
мной.
Were
in
the
car
and
the
tank
is
right
next
to
us
Мы
в
машине,
а
танк
прямо
рядом
с
нами.
Crying
screaming
Плач,
крики
Through
the
telephone
по
телефону.
Israeli
gunfire
Израильский
огонь.
Leave
us
alone
Оставьте
нас
в
покое.
Dying
bleeding
Умираю,
истекаю
кровью.
Feel
broken
bones
Чувствую
сломанные
кости.
Insults
I
am
hearing
Слышу
оскорбления.
Rajab
only
groans
Раджаб
только
стонет.
Bullets
wizz
by
Пули
свистят.
Terrorist
are
firin
Террористы
стреляют.
Then
suddenly
Потом
внезапно
The
emergency
telephone
line
fell
silent
линия
экстренной
связи
оборвалась.
Tanks
still
firin
Танки
все
еще
стреляют.
Bullets
wizz
by
Пули
свистят.
Resulted
in
the
killing
of
civilians
fleeing
Tel
al
Hawa
В
результате
погибли
мирные
жители,
бежавшие
из
Тель-эль-Хавы.
Killing
Rajabs
aunt
uncle
four
cousins
Убили
тетю,
дядю
и
четырех
двоюродных
братьев
Раджаба.
But
they
still
could
not
kill
Rajab
Но
они
так
и
не
смогли
убить
Раджаба,
Who
was
about
to
wake
up
in
the
car
который
вот-вот
должен
был
проснуться
в
машине.
January
twenty
twenty
four
invasion
Gaza
Январь
2024
года,
вторжение
в
Газу.
This
is
the
story
of
the
six
years
old
Rajab
Это
история
шестилетнего
Раджаба,
Stuck
as
the
sole
survivor
in
the
black
Kia
который
остался
единственным
выжившим
в
черной
Киа.
Telephone
rings
Звонит
телефон.
Moechkiel
kebira
Моэчкиль
кебира.
Rajab
picks
up
Раджаб
поднимает
трубку.
Unconsciously
бессознательно.
Speaking
is
the
emergency
services
Говорят
службы
спасения.
Six
dead
bodies
шестью
трупами.
Her
relatives
Ее
родственники.
It
bothers
her
Ее
это
беспокоит.
Blood
is
red
Кровь
красная.
Now
having
a
panic
attack
Сейчас
у
нее
паническая
атака.
Dispatchers
call
back
Диспетчеры
перезванивают.
Rajab
now
answers
Раджаб
теперь
отвечает.
Stating
everyone
is
dead
Говорит,
что
все
мертвы.
The
car
is
not
armored
Машина
не
бронированная.
Crying
and
screaming
Плач
и
крики
Through
the
telephone
по
телефону.
Trying
to
reach
you
Hind
Пытаюсь
дозвониться
до
тебя,
Хинд,
But
you
must!
но
ты
должна!
Night
is
approaching
Приближается
ночь.
Shall
we
pray
to
God?
Помолимся
Богу?
I
am
so
scared
Мне
так
страшно.
Please
God
protect
us
Пожалуйста,
Боже,
защити
нас.
What's
that
my
dear?
Что,
моя
дорогая?
Are
they
with
you
in
the
car?
Они
с
тобой
в
машине?
What
I
said
is
they
are
dead
Я
сказала,
что
они
мертвы.
Then
I
will
not
hang
up
tamam?
Тогда
я
не
буду
вешать
трубку,
tamam?
Is
this
the
tank
Это
тот
самый
танк,
That'll
break
the
camels
back
который
сломает
хребет
верблюду?
As
promised
israel
Как
и
было
обещано,
Израиль
Turned
into
Hinds
hell
превратился
в
ад
Хинд.
Injuries
in
her
neck
Ранения
в
шее,
Hands
back
foot
руках,
спине,
ноге.
She
was
just
six
Ей
было
всего
шесть.
Now
dwelling
in
Hinds
Heaven
for
good
Теперь
она
навсегда
в
Раю
Хинд.
I'm
so
scared,
please
come
Мне
так
страшно,
пожалуйста,
приди,
Come
take
me
забери
меня,
Will
you
come?
ты
придешь?
I'm
so
scared,
please
come
Мне
так
страшно,
пожалуйста,
приди,
Come
take
me
забери
меня,
Will
you
come?
ты
придешь?
Hind
Rajab
was
six
years
old
when
the
Israelis
killed
her
Хинд
Раджаб
было
шесть
лет,
когда
израильтяне
убили
ее.
Hind
Rajab
was
6 years
old
Хинд
Раджаб
было
6 лет.
You
will
be
remembered
as
the
Butcher
of
Gaza
тебя
запомнят
как
Мясника
Газы.
You
will
be
remembered
for
murdering
innocent
Palestinians
Тебя
запомнят
за
убийство
невинных
палестинцев.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ekrem Ozan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.