Thelonious Monk Quartet - Rhythm-a-ning (live recorded on August 7) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Rhythm-a-ning (live recorded on August 7)
Ритм-а-нинг (запись концерта 7 августа)
What is this?
Что это?
Lotion music
Музыка для лосьона
I like this lotion music
Мне нравится эта музыка для лосьона
Swag...
Кайф...
Nina Dobrev!
Нина Добрев!
Nick Braun!
Ник Браун!
Not Nina Braun
Не Нина Браун
Or Nick Dobrev
Или Ник Добрев
Swagged out in the hot hot summer sun
Стильный выход под палящим летним солнцем
And this track feels like a hot hot number one...
И этот трек кажется горячей новинкой номер один...
Oh... no... Summer joy here we go...
О... нет... Летняя радость, вот так-то...
What...? What...? What?
Что...? Что...? Что?
Rub a lotion in to your skin...
Втирай лосьон в свою кожу...
(Nick, Nina)
(Ник, Нина)
Boy, it's hot!
Детка, как же жарко!
95 degrees
35 градусов
"I think I'm stayin' home today"
"Кажется, я сегодня остаюсь дома"
What? Bitch, please!
Что? Да ладно тебе!
See I 've got the lotion
Видишь, у меня есть лосьон
To head up to the ocean
Чтобы отправиться к океану
STOP!
СТОП!
Forgot my sun tan lotion
Забыл свой лосьон для загара
Summer, summer, summer always gets me very nervous
Лето, лето, лето всегда заставляет меня нервничать
(Yikes)
(Ужас)
Cause my largest organ on my body is my epidermis
Потому что мой самый большой орган на теле - это мой эпидермис
(Skin)
(Кожа)
I'm puttin' so much lotion on and they just tell me to stop it!
Я наношу так много лосьона, а мне говорят, чтобы я перестал!
"Hello Banana Boat, no, Hawaiian Tropic"
"Привет, Banana Boat, нет, Hawaiian Tropic"
All I need, all I need, all I need is my SPF!
Всё, что мне нужно, всё, что мне нужно, всё, что мне нужно, это мой SPF!
Like fresh prince needed Jazzy Jeff
Как Fresh Prince нуждался в Jazzy Jeff
(What?)
(Что?)
All I need is my SPF!
Всё, что мне нужно, это мой SPF!
Call me a chicken but
Можешь называть меня цыпленком, но
I hate a roastin'
Я ненавижу, когда меня жарят
Yeah I'm tan but I'm easily toasted
Да, я загорелая, но я легко обгораю
I'm tanned cause I'm Bulgarian
Я загорелая, потому что я из Болгарии
Крем за слънчева
Крем за слънчева
Don't mistake it for Hungarian!
Не путай с венгерским!
I keep tannin', (tannin')
Я продолжаю загорать, (загорать)
I keep fannin', (fannin')
Я продолжаю обмахиваться, (обмахиваться)
I can't stop to push your toes in the sand
Я не могу остановиться, чтобы зарыть твои пальчики в песок
And let me hold your hand
И позволь мне держать тебя за руку
While we're leathered up in this lotion.
Пока мы утопаем в этом лосьоне.
Let's get real romantic
Давай устроим настоящую романтику
Man, I mean, girl!
Милая, я серьезно!
(What?)
(Что?)
All I need, all I need, all I need is my SPF!
Всё, что мне нужно, всё, что мне нужно, всё, что мне нужно, это мой SPF!
Like Will Smith in the Wild, Wild West,
Как Уилл Смит в "Диком, диком Западе",
(What?)
(Что?)
All I need is my SPF!
Всё, что мне нужно, это мой SPF!
Applying, applying, applying, applying, applying, applying, applying the...
Наношу, наношу, наношу, наношу, наношу, наношу, наношу...
Apply, apply, apply, apply...
Наноси, наноси, наноси, наноси...
EXPLOSION!
ВЗРЫВ!
The sun is like a drug
Солнце как наркотик
I love my complexion
Я люблю свой цвет лица
So I've gotta use protection
Поэтому я должен использовать защиту
I'm not talking 'bout Trojan
Я не про Trojan
It's not a secret potion...
Это не секретное зелье...
(I guess I need the Ocen)
(Кажется, мне нужен океан)
All I need, all I need, all I need is my SPF!
Всё, что мне нужно, всё, что мне нужно, всё, что мне нужно, это мой SPF!
"Hancock"
"Хэнкок"
"The Pursuit of Happiness"
погоне за счастьем"
All I need is my SPF!
Всё, что мне нужно, это мой SPF!
He puts the lotion on it's skin
Он наносит лосьон на ее кожу
I love you Will!
Я люблю тебя, Уилл!





Autoren: Thelonious S. Monk


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.