Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lullaby to Nightmares
Колыбельная для кошмаров
Have
you
ever
seen
a
bloody
head?
Вы
когда-нибудь
видели
окровавленную
голову?
Glass
in
hand,
lying
up
in
bed
Стакан
в
руке,
лежа
в
постели
That's
the
time
to
sing
this
cowardly
lullaby
Пришло
время
спеть
эту
трусливую
колыбельную
And
you
ought
to
know
why
И
вы
должны
знать,
почему
Lullaby
to
nightmares,
whispered
low
Колыбельная
кошмарам,
прошептала
низко
In
the
night
where
bat
wings
flow
Ночью,
где
летают
крылья
летучей
мыши
That's
where
all
the
frightmares
go
Вот
куда
идут
все
страшилки
When
the
elephants
die
Когда
слоны
умирают
Wouldn't
you
like
to
try?
Не
хочешь
попробовать?
Ba-ba-ba-ba-ba
Нет-нет-нет-нет-нет
Ba-ba-ba-ba-ba
Нет-нет-нет-нет-нет
Ba-ba-ba-ba-ba
Нет-нет-нет-нет-нет
Have
you
ever
heard
the
blackbird's
song?
Вы
когда-нибудь
слышали
песню
дрозда?
Summer
days,
all
summer
long
Летние
дни,
все
лето
Underneath
a
shady
tree,
a
shadow
sitting
next
to
me
Под
тенистым
деревом
рядом
со
мной
сидит
тень
And
we
stare
at
the
sun
И
мы
смотрим
на
солнце
Lullaby
to
nightmares,
whisper
low
Колыбельная
кошмарам,
низкий
шепот
In
the
night
where
bat
wings
flow
Ночью,
где
летают
крылья
летучей
мыши
That's
where
all
the
frightmares
go
Вот
куда
идут
все
страшилки
When
the
elephants
die
Когда
слоны
умирают
Wouldn't
you
like
to
try?
Не
хочешь
попробовать?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Flansburgh, Joshua Fried
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.