Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unrelated Thing
Бесполезная вещь
Do
you
smile
'cause
I'm
funny?
Ты
улыбаешься,
потому
что
я
смешной?
Said
the
man
Спросил
мужчина
I
wasn't
joking
and
I
meant
the
thing
I
said
Я
не
шутил
и
имел
в
виду
то,
что
сказал
Not
at
all,
not
at
all
Вовсе
нет,
вовсе
нет
Said
the
woman
to
the
man
Ответила
женщина
мужчине
I
was
thinking
of
an
unrelated
thing
Я
думала
о
чём-то
постороннем
Unconnected
and
free
Не
связанном
и
свободном
No
relationship
to
anything
Не
имеющем
отношения
ни
к
чему
How
come
you
never
look
me
in
the
eye?
Почему
ты
никогда
не
смотришь
мне
в
глаза?
Aren't
you
listening
to
me
said
the
man
Ты
меня
вообще
слушаешь?
- спросил
мужчина
Not
at
all,
not
at
all
Вовсе
нет,
вовсе
нет
Said
the
woman
to
the
man
Ответила
женщина
мужчине
I'm
still
thinking
of
an
unrelated
thing
Я
всё
ещё
думаю
о
чём-то
постороннем
Somewhere
other
than
here
Где-то
в
другом
месте
Something
else
besides
the
man
О
чём-то
другом,
помимо
тебя
Please
explain
the
expression
on
your
face
Пожалуйста,
объясни
выражение
своего
лица
Then
I'll
know
what's
beneath
it
said
the
man
Тогда
я
буду
знать,
что
под
ним
скрывается
- сказал
мужчина
No
you
won't,
no
you
won't
Нет,
не
будешь,
не
будешь
Said
the
woman
to
the
man
Ответила
женщина
мужчине
I'll
be
thinking
of
an
unrelated
thing
Я
буду
думать
о
чём-то
постороннем
I'll
be
thinking
of
an
unrelated
thing
Я
буду
думать
о
чём-то
постороннем
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Flansburgh, John Linnell
Album
John Henry
Veröffentlichungsdatum
23-08-1994
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.