Thibax - Time - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Time - ThibaxÜbersetzung ins Englische




Time
Time
(Thibax)
(Thibax)
(J'aime j'aime quand on fly)
(I love it when we fly)
(J'aime quand t'arrêtes le time)
(I love it when you stop time)
La nuit domine pourtant toi tu shine
The night dominates, but you shine
Quelle est cette drôle de vibes
What is this strange vibe
Tu m'as vu c'est fine je rentre dans ton mind
You saw me it's fine I enter your mind
Plus j'm'approche plus s'arrête le time
The closer I get the more time stops
Vas-y pose ton verre de wine
Go ahead, put down your glass of wine
Pendant que moi je pose un vers de jazz
While I lay down a verse of jazz
Tiens mon regard ne sois pas si shy
Hold my gaze, don't be so shy
Tu cherches à vibrer bah c'est l'occas
You're looking to vibrate, well here's your chance
Moi j'ai le fond nan j'ai pas que la forme
I have substance, not just the form
Mais mon esprit ne retient qu'tes formes
But my mind only holds your form
J'ai peur qu't'on (whouh) ne soit pas trop conforme
I'm afraid that you (whouh) might not be too compliant
Y'a trop d'envieux tema le couple qu'on forme
There are too many envious ones, they hate the couple we form
Penses à moi avant qu'tu t'endormes
Think of me before you fall asleep
Tu sais la lune parfois me transforme
You know the moon sometimes transforms me
Nan y'a pas d'effort pas de métaphore
No, there's no effort, no metaphor
J'ai pas commencé pourquoi tu cries si fort
I haven't even started, why are you shouting so loud
(J'aime quand on fly cherie, quand t'arrêtes le time
(I love it when we fly, baby, when you stop time
Quand tes pupilles brights
When your pupils are bright
Quand j'exploite tes failles)
When I exploit your weaknesses)
Tema la vue tema le décor
The view, the scenery
Pour la suite j'crois qu'on est d'accord
I think we're on the same page for what comes next
Il y en a plein d'autres mais je mène au score
There are plenty of others, but I'm leading the score
Tes yeux chuchotent mais il crie ton corps
Your eyes whisper, but your body screams
Tu sais que tes rêves j'vais les teinter fort
You know I'm going to color your dreams brightly
Tu sais qu'mes lèvres connaissent ton corps
You know my lips know your body
Tes émotions je les plains très fort
I pity your emotions deeply
Quand j'ai fini t'en demandes encore
When I'm done you'll want more
Viens on mélange passion et tease
Come on, let's mix passion and tease
(J'aime j'aime quand on fly)
(I love it when we fly)
Le temps que nos 2 corps se synchronisent
The time it takes for our two bodies to synchronize
(Chérie, j'aime quand t'arrêtes le time)
(Baby, I love it when you stop time)
Tu allumes le feu et moi je l'attise
You light the fire and I fan it
(Quand tes pupilles bright)
(When your pupils are bright)
Tu as l'expérience et moi la maîtrise
You have the experience and I have the mastery
(Chérie j'ai dit j'aime quand t'arrêtes le time)
(Baby I said I love it when you stop time)
Quand s'arrête le time (oooh, oooh)
When time stops (oooh, oooh)
Quand tes pupilles brights
When your pupils are bright
Quand j'exploite tes failles
When I exploit your weaknesses
J'aime j'aime quand on fly
I love it when we fly
Chérie j'aime quand t'arrêtes le time
Baby I love it when you stop time
Quand tes pupilles brights
When your pupils are bright
Quand j'exploite tes failles
When I exploit your weaknesses
Chérie j'ai dis j'aime quand t'arrêtes le time
Baby I said I love it when you stop time
J'aime j'aime quand on fly
I love it when we fly
Chérie j'aime quand t'arrêtes le time
Baby I love it when you stop time
Quand tes pupilles brights
When your pupils are bright
Quand j'exploite tes failles
When I exploit your weaknesses
Chérie j'ai dit j'aime quand t'arrêtes le time (le time)
Baby I said I love it when you stop time (time)
J'aime j'aime quand on fly
I love it when we fly
Chérie quand t'arrêtes le time
Baby when you stop time
J'ai dis, quand tes pupilles brights
I said, when your pupils are bright
Quand j'exploite toutes tes failles
When I exploit all your weaknesses
J'aime quand on fly
I love it when we fly
Bb quand t'arrêtes le time
Bb when you stop time
Et quand tes pupilles brights
And when your pupils are bright
Bb quand t'arrêtes le time
Bb when you stop time
J'aime j'aime quand on fly
I love it when we fly
Chérie quand t'arrêtes le time
Baby when you stop time
J'ai dis, quand tes pupilles brights
I said, when your pupils are bright
Quand j'exploite toutes tes failles (failles)
When I exploit all your weaknesses (weaknesses)
J'aime quand on fly
I love it when we fly
Bb quand t'arrêtes le time
Bb when you stop time
Et quand tes pupilles brights
And when your pupils are bright
Bb quand t'arrêtes le time
Bb when you stop time
(S'arrête le time)
(Stops time)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.