Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(J'aime
j'aime
quand
on
fly)
(Люблю,
люблю,
когда
мы
парим)
(J'aime
quand
t'arrêtes
le
time)
(Люблю,
когда
ты
останавливаешь
время)
La
nuit
domine
pourtant
toi
tu
shine
Ночью
властвует
тьма,
но
ты
сияешь
Quelle
est
cette
drôle
de
vibes
Что
это
за
странная
атмосфера?
Tu
m'as
vu
c'est
fine
je
rentre
dans
ton
mind
Ты
увидела
меня,
все
в
порядке,
я
в
твоей
голове
Plus
j'm'approche
plus
s'arrête
le
time
Чем
ближе
я,
тем
медленнее
идет
время
Vas-y
pose
ton
verre
de
wine
Давай,
поставь
свой
бокал
вина
Pendant
que
moi
je
pose
un
vers
de
jazz
Пока
я
налью
себе
джаза
Tiens
mon
regard
ne
sois
pas
si
shy
Смотри
на
меня,
не
будь
такой
застенчивой
Tu
cherches
à
vibrer
bah
là
c'est
l'occas
Ты
хочешь
кайфа?
Вот
он!
Moi
j'ai
le
fond
nan
j'ai
pas
que
la
forme
У
меня
есть
душа,
я
не
просто
красивое
тело
Mais
mon
esprit
ne
retient
qu'tes
formes
Но
мой
разум
помнит
лишь
твои
изгибы
J'ai
peur
qu't'on
(whouh)
ne
soit
pas
trop
conforme
Боюсь,
мы
с
тобой
(вау)
слишком
выделяемся
Y'a
trop
d'envieux
tema
le
couple
qu'on
forme
Слишком
много
завистников
смотрят
на
нас
Penses
à
moi
avant
qu'tu
t'endormes
Думай
обо
мне,
перед
тем
как
заснуть
Tu
sais
la
lune
parfois
me
transforme
Знаешь,
луна
иногда
меняет
меня
Nan
y'a
pas
d'effort
pas
de
métaphore
Нет,
это
не
метафора,
не
преувеличение
J'ai
pas
commencé
pourquoi
tu
cries
si
fort
Я
ничего
не
делал,
чего
ты
так
кричишь?
(J'aime
quand
on
fly
cherie,
quand
t'arrêtes
le
time
(Люблю,
когда
мы
парим,
детка,
когда
ты
останавливаешь
время
Quand
tes
pupilles
brights
Когда
твои
зрачки
блестят
Quand
j'exploite
tes
failles)
Когда
я
исследую
твои
слабости)
Tema
la
vue
tema
le
décor
Оцени
обстановку,
оцени
декорации
Pour
la
suite
j'crois
qu'on
est
d'accord
Думаю,
мы
оба
знаем,
что
будет
дальше
Il
y
en
a
plein
d'autres
mais
je
mène
au
score
Вокруг
много
других,
но
я
выигрываю
Tes
yeux
chuchotent
mais
il
crie
ton
corps
Твои
глаза
шепчут,
но
тело
кричит
Tu
sais
que
tes
rêves
j'vais
les
teinter
fort
Знай,
я
раскрашу
твои
сны
яркими
красками
Tu
sais
qu'mes
lèvres
connaissent
ton
corps
Знай,
мои
губы
знают
твое
тело
Tes
émotions
je
les
plains
très
fort
Я
чувствую
твои
эмоции
Quand
j'ai
fini
t'en
demandes
encore
Когда
я
закончу,
ты
попросишь
еще
Viens
on
mélange
passion
et
tease
Давай
смешаем
страсть
и
нежность
(J'aime
j'aime
quand
on
fly)
(Люблю,
люблю,
когда
мы
парим)
Le
temps
que
nos
2 corps
se
synchronisent
Пока
наши
тела
не
сольются
в
унисон
(Chérie,
j'aime
quand
t'arrêtes
le
time)
(Детка,
люблю,
когда
ты
останавливаешь
время)
Tu
allumes
le
feu
et
moi
je
l'attise
Ты
зажигаешь
огонь,
а
я
раздуваю
пламя
(Quand
tes
pupilles
bright)
(Когда
твои
зрачки
блестят)
Tu
as
l'expérience
et
moi
la
maîtrise
У
тебя
опыт,
а
у
меня
мастерство
(Chérie
j'ai
dit
j'aime
quand
t'arrêtes
le
time)
(Детка,
я
сказал,
люблю,
когда
ты
останавливаешь
время)
Quand
s'arrête
le
time
(oooh,
oooh)
Когда
останавливается
время
(ооо,
ооо)
Quand
tes
pupilles
brights
Когда
твои
зрачки
блестят
Quand
j'exploite
tes
failles
Когда
я
исследую
твои
слабости
J'aime
j'aime
quand
on
fly
Люблю,
люблю,
когда
мы
парим
Chérie
j'aime
quand
t'arrêtes
le
time
Детка,
люблю,
когда
ты
останавливаешь
время
Quand
tes
pupilles
brights
Когда
твои
зрачки
блестят
Quand
j'exploite
tes
failles
Когда
я
исследую
твои
слабости
Chérie
j'ai
dis
j'aime
quand
t'arrêtes
le
time
Детка,
я
сказал,
люблю,
когда
ты
останавливаешь
время
J'aime
j'aime
quand
on
fly
Люблю,
люблю,
когда
мы
парим
Chérie
j'aime
quand
t'arrêtes
le
time
Детка,
люблю,
когда
ты
останавливаешь
время
Quand
tes
pupilles
brights
Когда
твои
зрачки
блестят
Quand
j'exploite
tes
failles
Когда
я
исследую
твои
слабости
Chérie
j'ai
dit
j'aime
quand
t'arrêtes
le
time
(le
time)
Детка,
я
сказал,
люблю,
когда
ты
останавливаешь
время
(время)
J'aime
j'aime
quand
on
fly
Люблю,
люблю,
когда
мы
парим
Chérie
quand
t'arrêtes
le
time
Детка,
когда
ты
останавливаешь
время
J'ai
dis,
quand
tes
pupilles
brights
Я
сказал,
когда
твои
зрачки
блестят
Quand
j'exploite
toutes
tes
failles
Когда
я
исследую
все
твои
слабости
J'aime
quand
on
fly
Люблю,
когда
мы
парим
Bb
quand
t'arrêtes
le
time
Малышка,
когда
ты
останавливаешь
время
Et
quand
tes
pupilles
brights
И
когда
твои
зрачки
блестят
Bb
quand
t'arrêtes
le
time
Малышка,
когда
ты
останавливаешь
время
J'aime
j'aime
quand
on
fly
Люблю,
люблю,
когда
мы
парим
Chérie
quand
t'arrêtes
le
time
Детка,
когда
ты
останавливаешь
время
J'ai
dis,
quand
tes
pupilles
brights
Я
сказал,
когда
твои
зрачки
блестят
Quand
j'exploite
toutes
tes
failles
(failles)
Когда
я
исследую
все
твои
слабости
(слабости)
J'aime
quand
on
fly
Люблю,
когда
мы
парим
Bb
quand
t'arrêtes
le
time
Малышка,
когда
ты
останавливаешь
время
Et
quand
tes
pupilles
brights
И
когда
твои
зрачки
блестят
Bb
quand
t'arrêtes
le
time
Малышка,
когда
ты
останавливаешь
время
(S'arrête
le
time)
(Останавливаешь
время)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Odyssée
Veröffentlichungsdatum
17-07-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.