Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui
veut
faire
l'amour?
Who
wants
to
make
love?
Je
veux,
oh
oui
je
veux
I
do,
oh
yes
I
do
Tu
veux
quoi?
What
do
you
want?
Qui
veut
faire
l'amour?
Who
wants
to
make
love?
Je
veux,
oh
oui
je
veux
I
do,
oh
yes
I
do
Tu
veux
quoi?
What
do
you
want?
Souffler?
l'oreille
des
mots
doux
qui
disent
tout
To
whisper?
Sweet
words
in
your
ear
that
say
it
all
Glisser
dans
le
cou
des
bisous
qui
rendent
fou
To
slide
kisses
on
your
neck
that
drive
you
wild
Lequel
d'entre
nous
qui
dit
n'avoir
jamais
succomb?
Which
of
us
can
say
they've
never
succumbed?
Lorsqu'une
main
nous
effleure
When
a
hand
grazes
us
Lorqu'un
sourire
est
ravageur
When
a
smile
is
devastating
Je
voudrais
m'abandonner
I
want
to
let
myself
go
Je
suis
toute?
toi
mon
b?
b?
I'm
all
yours,
my
baby
Mais
c'est
de
ta
bouche
But
it's
from
your
lips
Que
je
veux
te
l'entendre
dire
That
I
want
to
hear
you
say
it
Qui
veut
faire
l'amour?
Who
wants
to
make
love?
Je
veux,
oh
oui
je
veux
I
do,
oh
yes
I
do
Tu
veux
quoi?
What
do
you
want?
Qui
veut
faire
l'amour?
Who
wants
to
make
love?
Je
veux,
oh
oui
je
veux
I
do,
oh
yes
I
do
Tu
veux
quoi?
What
do
you
want?
Tes
gestes
maladroits
Your
clumsy
gestures
Ou
mouvements
trop
bien
contr?
l?
s
Or
movements
too
well
controlled
Expert
ou
novice
Expert
or
novice
Tout
cela
ne
m'interesse
pas
All
that
doesn't
interest
me
Je
suis
comme
tu
vois
I'm
as
you
see
Presque
aussi
tendu
que
toi
Almost
as
tense
as
you
Alors
l?
che
toi
So
let
go
Et
viens
te
blotir
dans
mes
bras
And
come
snuggle
in
my
arms
Je
voudrais
m'abandonner
I
want
to
let
myself
go
Je
suis
toute?
toi
mon
b?
b?
I'm
all
yours,
my
baby
Mais
c'est
de
ta
bouche
But
it's
from
your
lips
Que
je
veux
te
l'entendre
dire
That
I
want
to
hear
you
say
it
Qui
veut
faire
l'amour?
Who
wants
to
make
love?
Je
veux,
oh
oui
je
veux
I
do,
oh
yes
I
do
Tu
veux
quoi?
What
do
you
want?
Qui
veut
faire
l'amour?
Who
wants
to
make
love?
Je
veux,
oh
oui
je
veux
I
do,
oh
yes
I
do
Tu
veux
quoi?
What
do
you
want?
Monseigneur
Mike:
Monseigneur
Mike:
Qui
veut
faire
l'amour?
Who
wants
to
make
love?
Qui
veut
me
sentir?
Who
wants
to
feel
me?
Et
qui
veut
transpirer?
And
who
wants
to
sweat?
A
qui
je
dois
faire
la
cour?
Who
should
I
court?
Qui
je
dois
draguer?
Who
should
I
flirt
with?
Et?
qui
je
dois
offrir
le
champ?
And
to
whom
should
I
offer
the
field?
A
qui
tu
veux
craquer
le
bagguy?
Who
do
you
want
to
crack
the
bagguy
with?
Tu
me
le
murmures
gazelle
You
whisper
it
to
me,
gazelle
J'te
d?
shabille
avec
les
dents
I'll
undress
you
with
my
teeth
Plus
par
gourmandise
que
par
faim
More
out
of
gluttony
than
hunger
Histoire
de
voir
comment
se
marie
nos
parfums
Just
to
see
how
our
scents
blend
Qui
veut
faire
l'amour?
Who
wants
to
make
love?
Qui
me
fera
des
clics
Who
will
give
me
clicks
Qui
est
athl?
tique?
Who
is
athletic?
Ch?
rie
c'est
magic
ce
type
Honey,
this
guy
is
magic
T'a
la
peau
sucr?
e
des
os
de
la
cheville?
la
nuque
You
have
sweet
skin
from
your
ankles
to
your
neck
Et
j'arr?
terai
quand
je
serai
diab?
tique
And
I'll
stop
when
I'm
diabetic
Bad
boy
jv'ais
l?
o?
sa
main
m'dis
Bad
boy,
I'll
go
where
his
hand
tells
me
L?
o?
sa
m'gratte
Where
it
itches
Mais
je
sais
embrasser
l?
o?
ca
chatouille
But
I
know
how
to
kiss
where
it
tickles
D?
j?
petit
paradis
Already
a
little
paradise
D?
licieuse
fly
girl,
moi
c'est
Monseigneur
Mike
Delicious
fly
girl,
I'm
Monseigneur
Mike
Qui
veut
faire
l'amour?
Who
wants
to
make
love?
Je
veux,
oh
oui
je
veux
I
do,
oh
yes
I
do
Tu
veux
quoi?
What
do
you
want?
Qui
veut
faire
l'amour?
Who
wants
to
make
love?
Je
veux,
oh
oui
je
veux
I
do,
oh
yes
I
do
Tu
veux
quoi?
What
do
you
want?
Oh
oui
je
veux
Oh
yes
I
do
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Daniel Pierre, Jean-claude Kalk, Thierry Cham
Album
Ma couleur
Veröffentlichungsdatum
09-01-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.