Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
all
that
followed
You
may
find
Ты
говорил,
что
все
последовавшие
за
Тобой
обретут
Comfort
and
pain,
blessings
in
hard
times
Утешение
и
боль,
благословение
в
трудные
времена
Were
I
to
leave,
where
else
would
I
go?
Если
бы
я
ушел,
куда
бы
я
пошел?
The
words
of
life
and
of
truth
You
hold
Слова
жизни
и
истины
хранишь
Ты
And
all
I
want
is
love
И
все,
чего
я
хочу,
это
любовь
And
I
confess
to
this
И
я
признаюсь
в
этом
And
I
will
take
it,
Lord
И
я
приму
это,
Господи
All
You
have
to
give
Все,
что
Ты
можешь
дать
How
great
the
love
lavished
on
us
all
Как
велика
любовь,
излившаяся
на
всех
нас
That
we
can
be
the
children
of
God
Что
мы
можем
быть
детьми
Божьими
And
all
I
want
is
love
И
все,
чего
я
хочу,
это
любовь
And
I
confess
to
this
И
я
признаюсь
в
этом
And
I
will
take
it,
Lord
И
я
приму
это,
Господи
All
You
have
to
give
Все,
что
Ты
можешь
дать
And
all
I
want
is
love
И
все,
чего
я
хочу,
это
любовь
And
I
confess
to
this
И
я
признаюсь
в
этом
And
I
will
take
it,
Lord
И
я
приму
это,
Господи
All
You
have
to
give
Все,
что
Ты
можешь
дать
All
I
want
is
love
Все,
чего
я
хочу,
это
любовь
And
I
confess
to
this
И
я
признаюсь
в
этом
And
I
will
take
it,
Lord
И
я
приму
это,
Господи
All
You
have
to
give
Все,
что
Ты
можешь
дать
All
You
have
to
give
Все,
что
Ты
можешь
дать
All
You
have
to
give
Все,
что
Ты
можешь
дать
And
I'll
take
it,
Lord
И
я
приму
это,
Господи
All
You
have
to
give
Все,
что
Ты
можешь
дать
I
will
take
it,
Lord
Я
приму
это,
Господи
I
will
take
it,
Lord
Я
приму
это,
Господи
All
You
have
to
give
Все,
что
Ты
можешь
дать
All
You
have
to
give
Все,
что
Ты
можешь
дать
All
You
have
to
give
Все,
что
Ты
можешь
дать
All
You
have
to
give
Все,
что
Ты
можешь
дать
I
will
take
it,
Lord,
yeah
Я
приму
это,
Господи,
да
And
I
will
take
it,
Lord
И
я
приму
это,
Господи
All
You
have
to
give
Все,
что
Ты
можешь
дать
And
I
will
take
it,
Lord
И
я
приму
это,
Господи
All
You
have
to
give
Все,
что
Ты
можешь
дать
You
are
our
Jesus
Ты
наш
Иисус
You
are
our
God
Ты
наш
Бог
You
are
our
Jesus
Ты
наш
Иисус
You
are
our
God
Ты
наш
Бог
You
are
worthy
Ты
достоин
You
are
worthy
Ты
достоин
Of
all
our
love
Всей
нашей
любви
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mark D. Lee, David Carr, Samuel Tai Anderson, Bradley B. C. Avery, Johnny Mac Powell
Album
Time
Veröffentlichungsdatum
24-08-1999
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.