Third Day - Nothing At All - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nothing At All - Third DayÜbersetzung ins Russische




Nothing At All
Ничего Совсем
On and on and on and on and on she goes
Вперед и вперед и вперед и вперед и вперед она идет
Where she stops no one really knows
Где она остановится, никто толком не знает
Everybody's got a problem so it seems and
У каждого есть своя проблема, кажется, и
She ain't afraid of tellin' me
Ей не страшно рассказать мне о ней
If you can't say nothin' good, don't say nothin' at all
Если не можешь сказать ничего хорошего, лучше вообще ничего не говори
Well, on and on and on and on and on it goes
Ну, вперед и вперед и вперед и вперед и вперед все идет
Now look who's the one playin' the fool
И вот кто теперь выглядит как дурак
Criticizing, telling lies, putting down
Критикует, рассказывает небылицы, принижает
Ain't you got nothin' better to do?
Неужели тебе больше нечем заняться?
But if you can't say nothin' good, don't say nothin' at all
Но если не можешь сказать ничего хорошего, лучше вообще ничего не говори
'Cause I know that there are times in life
Потому что я знаю, что бывают времена в жизни,
When we just can't keep it to ourselves
Когда мы просто не можем держать это при себе
But to want is not to make it right
Но хотеть не значит поступать правильно
We've got to tame our tongue
Нам нужно обуздать свой язык
Well, if you can't say nothin' good, don't say nothin' at all
Ну, если не можешь сказать ничего хорошего, лучше вообще ничего не говори
Well, on and on and on and on and on we go
Ну, вперед и вперед и вперед и вперед и вперед мы идем
Playin' the game that never ends
Играя в игру, которой нет конца
I think it's time that we all realize
Думаю, пора нам всем осознать,
A broken heart is hard to mend
Разбитое сердце трудно залечить
But if you can't say nothin' good, don't say nothin' at all
Но если не можешь сказать ничего хорошего, лучше вообще ничего не говори
'Cause I know that there are times in life
Потому что я знаю, что бывают времена в жизни,
When we just can't keep it to ourselves
Когда мы просто не можем держать это при себе
But to want is not to make it right
Но хотеть не значит поступать правильно
We've got to tame our tongue
Нам нужно обуздать свой язык
Well, if you can't say nothin' good, don't say nothin' at all
Ну, если не можешь сказать ничего хорошего, лучше вообще ничего не говори
James 3: 5-10
Иакова 3: 5-10
'Cause I know that there are times in life
Потому что я знаю, что бывают времена в жизни,
When we just can't keep it to ourselves
Когда мы просто не можем держать это при себе
But to want is not to make it right
Но хотеть не значит поступать правильно
We've got to tame our tongue
Нам нужно обуздать свой язык
Well, if you can't say nothin' good, don't say nothin' at all
Ну, если не можешь сказать ничего хорошего, лучше вообще ничего не говори
Don't say nothin' at all, don't say nothin' at all
Ничего не говори, ничего не говори,
Don't say nothin' at all
Ничего не говори





Autoren: Mark D. Lee, David Carr, Samuel Tai Anderson, Bradley B. C. Avery, Johnny Mac Powell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.