Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep Inside Of You (2008 Album Version)
Глубоко внутри тебя (версия альбома 2008)
When
we
met
light
was
shed
Когда
мы
встретились,
свет
пролился
Thoughts
free
flow
you
said
you've
got
something
Мысли
свободно
текли,
ты
сказала,
что
у
тебя
есть
что-то
Deep
inside
of
you
Глубоко
внутри
тебя
A
wind
chime
voice
sound,
sway
of
your
hips
round
rings
true
Голос,
как
перезвон
ветра,
покачивание
бедер
- все
так
верно
It
goes
deep
inside
of
you
Это
идет
глубоко
изнутри
тебя
These
secret
garden
beams,
changed
my
life
so
it
seems
Эти
лучи
тайного
сада,
кажется,
изменили
мою
жизнь
Fall
breeze
blows
outside,
I
don't
break
stride
Осенний
бриз
дует
снаружи,
я
не
сбиваюсь
с
шага
My
thoughts
are
warm
Мои
мысли
теплы
And
they
go
deep
inside
of
you
И
они
проникают
глубоко
внутрь
тебя
And
I
never
felt
alone,
'till
I
met
you
И
я
никогда
не
чувствовал
себя
одиноким,
пока
не
встретил
тебя
Friends
say
I've
changed,
I
don't
listen
'cause
I
live
to
be
Друзья
говорят,
что
я
изменился,
я
не
слушаю,
потому
что
живу,
чтобы
быть
Deep
inside
of
you
Глубоко
внутри
тебя
Slide
of
her
dress,
shouts
in
darkness,
I'm
so
alive
Скольжение
твоего
платья,
крики
во
тьме,
я
так
жив
I'm
deep
inside
of
you
Я
глубоко
внутри
тебя
You
said
boy
make
girl
feel
good
Ты
сказала,
парень
должен
делать
девушку
счастливой
But
still,
deep
inside,
still
Но
все
же,
глубоко
внутри,
все
еще
I've
never
felt
alone
Я
никогда
не
чувствовал
себя
одиноким
'Till
I
met
you
Пока
не
встретил
тебя
I'm
all
right
on
my
own
Мне
хорошо
самому
по
себе
And
then
I
met
you
А
потом
я
встретил
тебя
And
I'd
know
what
to
do
if
I
just
knew
what's
coming
И
я
бы
знал,
что
делать,
если
бы
только
знал,
что
грядет
I
would
change
myself
if
I
could
Я
бы
изменил
себя,
если
бы
мог
I'd
walk
with
my
people
if
I
could
find
them
Я
бы
шел
со
своими
людьми,
если
бы
мог
их
найти
And
I'd
say
that
I'm
sorry
to
you
И
я
бы
сказал,
что
мне
жаль,
прости
меня
I'm
sorry
to
you
Прости
меня
And
I
don't
want
to
call
you
И
я
не
хочу
тебе
звонить
But
then
I
want
to
call
you
'cause
I
don't
want
to
crush
you
Но
потом
я
хочу
тебе
позвонить,
потому
что
не
хочу
тебя
ранить
But
I
feel
like
crushing
you
Но
мне
хочется
тебя
ранить
And
it's
true
I
took
for
granted
you
were
with
me
И
это
правда,
я
принимал
как
должное,
что
ты
была
со
мной
I
breathe
by
your
looks
and
you
look
right
through
me
Я
дышу
твоими
взглядами,
а
ты
смотришь
сквозь
меня
And
we
were
broke
and
didn't
know
И
мы
были
сломлены
и
не
знали
And
we
were
broke
and
didn't
know
И
мы
были
сломлены
и
не
знали
And
we
were
broke
and
didn't
know
И
мы
были
сломлены
и
не
знали
Something's
gone,
you
withdraw
and
I'm
not
strong
like
before
I
was
Что-то
ушло,
ты
отстраняешься,
а
я
уже
не
так
силен,
как
раньше,
когда
был
Deep
inside
of
you
Глубоко
внутри
тебя
I
can
go
nowhere
Я
никуда
не
могу
пойти
I
burn
candles
and
stare
at
a
ghost
Я
жгу
свечи
и
смотрю
на
призрак
Deep
inside
of
you
Глубоко
внутри
тебя
And
some
great
need
in
me
starts
to
bleed
И
какая-то
огромная
потребность
во
мне
начинает
кровоточить
I've
lost
myself
there's
nothing
left,
it's
all
gone
Я
потерял
себя,
ничего
не
осталось,
все
исчезло
Deep
inside
of
you
Глубоко
внутри
тебя
Deep
inside
of
you
Глубоко
внутри
тебя
Deep
inside
of
you
Глубоко
внутри
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stephan Jenkins
Album
Blue
Veröffentlichungsdatum
23-11-1999
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.