Third World feat. Damian "Jr. Gong" Marley - Your're Not the Only One - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Your're Not the Only One
Du bist nicht die Einzige
If you're out there somewhere feeling lonely
Wenn du da draußen irgendwo bist und dich einsam fühlst
You're not the only one
Du bist nicht die Einzige
You're not the only one
Du bist nicht die Einzige
Yeah, now welcome to the Third World
Yeah, jetzt willkommen in der Dritten Welt
How you mean? Boom
Wie meinst du das? Boom
Tell dem seh age is a number
Sag ihnen, Alter ist nur eine Zahl
Third world nuh study maths
Dritte Welt studiert keine Mathematik
Richie Daley ah me don, A.J. Brown ah toppa tops
Richie Daley ist mein Don, A.J. Brown ist spitzenklasse
Up to now, no boy nuh play guitar weh bad like Uncle Cat
Bis jetzt spielt kein Junge Gitarre so krass wie Onkel Cat
Maurice favor Papa San, Norris played fi Supa Cat
Maurice bevorzugt Papa San, Norris spielte für Supa Cat
How one band so full ah talent? Like the list just never stops
Wie kann eine Band so voller Talent sein? Als ob die Liste einfach nie aufhört
Tony Ruption fit like fiddle and can sprint a dozen laps
Tony Ruption ist topfit und kann ein Dutzend Runden sprinten
Steve Locke ah engineer, Truckback haffi ah pack
Steve Locke ist Ingenieur, Truckback muss packen
Give di legends dem dem props
Gib den Legenden ihre Anerkennung
Real Uptown Rebels weh put Reggae pon di map
Echte Uptown Rebels, die Reggae auf die Landkarte gebracht haben
More money more problems, not to say I woulda swap
Mehr Geld, mehr Probleme, nicht dass ich tauschen würde
But it's lonely at di top
Aber es ist einsam an der Spitze
Some would say dem ah yuh friend but ah you alone ah spend
Manche würden sagen, sie sind deine Freunde, aber du allein gibst aus
Yet still every man ah shop and want the newest things fi cop
Trotzdem kauft jeder Mann ein und will die neuesten Sachen ergattern
Man ah gwan, hold a rims
Mann macht weiter, hält die Felgen
Cah you done know di Schweppes ting sticky like sour sop
Denn du weißt schon, die Schweppes-Sache ist klebrig wie Stachelannone
An' one shepherd to ah flock
Und ein Hirte für eine Herde
See dem hustle on the corner while they try to be a man
Sieh sie auf der Ecke schuften, während sie versuchen, ein Mann zu sein
But it gets lonely on the block and it rough inna di trap
Aber es wird einsam im Block und es ist hart in der Falle
And everybody need a hand to lift dem up when dem ah drop
Und jeder braucht eine Hand, um ihn aufzuheben, wenn er fällt
If you're out there somewhere feeling lonely
Wenn du da draußen irgendwo bist und dich einsam fühlst
You're not the only one
Du bist nicht die Einzige
You're not the only one
Du bist nicht die Einzige
If you're out there somewhere feeling lonely
Wenn du da draußen irgendwo bist und dich einsam fühlst
You're not the only one
Du bist nicht die Einzige
You're not the only one
Du bist nicht die Einzige
So come on and inside and tell me how you're feeling
Also komm herein und sag mir, wie du dich fühlst
Tell me all about the burdens that you bear
Erzähl mir alles über die Lasten, die du trägst
They say good conversations can be healing
Man sagt, gute Gespräche können heilsam sein
You're not alone 'cause I'm still all ears
Du bist nicht allein, denn ich bin immer noch ganz Ohr
Some folks got to go on their own journey
Manche Leute müssen ihren eigenen Weg gehen
But if you ever wanna turn back 'cause you're scared
Aber wenn du jemals umkehren willst, weil du Angst hast
Sometimes even highways can be lonely
Manchmal können sogar Autobahnen einsam sein
You're not alone 'cause I'm still right here
Du bist nicht allein, denn ich bin immer noch genau hier
So if you're out there somewhere feeling lonely (yeah yeah)
Also wenn du da draußen irgendwo bist und dich einsam fühlst (yeah yeah)
You're not the only one (no)
Du bist nicht die Einzige (nein)
You're not the only one (no)
Du bist nicht die Einzige (nein)
If you're out there somewhere feeling lonely (lonely)
Wenn du da draußen irgendwo bist und dich einsam fühlst (einsam)
You're not the only one (no)
Du bist nicht die Einzige (nein)
You're not the only one
Du bist nicht die Einzige
People always wonder what's the meaning
Die Leute fragen sich immer, was der Sinn ist
Of life if you're not living for yourself
Des Lebens, wenn du nicht für dich selbst lebst
And whenever you get that empty feeling
Und wann immer du dieses leere Gefühl bekommst
You're not alone have you no fear
Du bist nicht allein, hab keine Angst
When each one sleep they close their eyes
Wenn jeder schläft, schließen sie ihre Augen
Then drift off in their thoughts
Dann driften sie in ihren Gedanken ab
So it should come as no surprise
Also sollte es keine Überraschung sein
Sometimes we all get lost
Manchmal verlieren wir uns alle
And if you're out there (if you're out there)
Und wenn du da draußen bist (wenn du da draußen bist)
Somewhere feeling lonely (feeling lonely)
Irgendwo und dich einsam fühlst (einsam fühlst)
You're not the only one (you're not the only one)
Du bist nicht die Einzige (du bist nicht die Einzige)
You're not the only one (you're not the only one)
Du bist nicht die Einzige (du bist nicht die Einzige)
And if you're out there (if you're out there)
Und wenn du da draußen bist (wenn du da draußen bist)
Somewhere feeling lonely (if you're out there)
Irgendwo und dich einsam fühlst (wenn du da draußen bist)
You're not the only one (you're not the only one)
Du bist nicht die Einzige (du bist nicht die Einzige)
You're not the only one (you're not the only one)
Du bist nicht die Einzige (du bist nicht die Einzige)
If you're out there somewhere feeling lonely
Wenn du da draußen irgendwo bist und dich einsam fühlst
You're not the only one
Du bist nicht die Einzige
You're not the only one
Du bist nicht die Einzige






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.