Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your're Not the Only One
Du bist nicht die Einzige
If
you're
out
there
somewhere
feeling
lonely
Wenn
du
da
draußen
irgendwo
bist
und
dich
einsam
fühlst
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
Yeah,
now
welcome
to
the
Third
World
Yeah,
jetzt
willkommen
in
der
Dritten
Welt
How
you
mean?
Boom
Wie
meinst
du
das?
Boom
Tell
dem
seh
age
is
a
number
Sag
ihnen,
Alter
ist
nur
eine
Zahl
Third
world
nuh
study
maths
Dritte
Welt
studiert
keine
Mathematik
Richie
Daley
ah
me
don,
A.J.
Brown
ah
toppa
tops
Richie
Daley
ist
mein
Don,
A.J.
Brown
ist
spitzenklasse
Up
to
now,
no
boy
nuh
play
guitar
weh
bad
like
Uncle
Cat
Bis
jetzt
spielt
kein
Junge
Gitarre
so
krass
wie
Onkel
Cat
Maurice
favor
Papa
San,
Norris
played
fi
Supa
Cat
Maurice
bevorzugt
Papa
San,
Norris
spielte
für
Supa
Cat
How
one
band
so
full
ah
talent?
Like
the
list
just
never
stops
Wie
kann
eine
Band
so
voller
Talent
sein?
Als
ob
die
Liste
einfach
nie
aufhört
Tony
Ruption
fit
like
fiddle
and
can
sprint
a
dozen
laps
Tony
Ruption
ist
topfit
und
kann
ein
Dutzend
Runden
sprinten
Steve
Locke
ah
engineer,
Truckback
haffi
ah
pack
Steve
Locke
ist
Ingenieur,
Truckback
muss
packen
Give
di
legends
dem
dem
props
Gib
den
Legenden
ihre
Anerkennung
Real
Uptown
Rebels
weh
put
Reggae
pon
di
map
Echte
Uptown
Rebels,
die
Reggae
auf
die
Landkarte
gebracht
haben
More
money
more
problems,
not
to
say
I
woulda
swap
Mehr
Geld,
mehr
Probleme,
nicht
dass
ich
tauschen
würde
But
it's
lonely
at
di
top
Aber
es
ist
einsam
an
der
Spitze
Some
would
say
dem
ah
yuh
friend
but
ah
you
alone
ah
spend
Manche
würden
sagen,
sie
sind
deine
Freunde,
aber
du
allein
gibst
aus
Yet
still
every
man
ah
shop
and
want
the
newest
things
fi
cop
Trotzdem
kauft
jeder
Mann
ein
und
will
die
neuesten
Sachen
ergattern
Man
ah
gwan,
hold
a
rims
Mann
macht
weiter,
hält
die
Felgen
Cah
you
done
know
di
Schweppes
ting
sticky
like
sour
sop
Denn
du
weißt
schon,
die
Schweppes-Sache
ist
klebrig
wie
Stachelannone
An'
one
shepherd
to
ah
flock
Und
ein
Hirte
für
eine
Herde
See
dem
hustle
on
the
corner
while
they
try
to
be
a
man
Sieh
sie
auf
der
Ecke
schuften,
während
sie
versuchen,
ein
Mann
zu
sein
But
it
gets
lonely
on
the
block
and
it
rough
inna
di
trap
Aber
es
wird
einsam
im
Block
und
es
ist
hart
in
der
Falle
And
everybody
need
a
hand
to
lift
dem
up
when
dem
ah
drop
Und
jeder
braucht
eine
Hand,
um
ihn
aufzuheben,
wenn
er
fällt
If
you're
out
there
somewhere
feeling
lonely
Wenn
du
da
draußen
irgendwo
bist
und
dich
einsam
fühlst
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
If
you're
out
there
somewhere
feeling
lonely
Wenn
du
da
draußen
irgendwo
bist
und
dich
einsam
fühlst
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
So
come
on
and
inside
and
tell
me
how
you're
feeling
Also
komm
herein
und
sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
Tell
me
all
about
the
burdens
that
you
bear
Erzähl
mir
alles
über
die
Lasten,
die
du
trägst
They
say
good
conversations
can
be
healing
Man
sagt,
gute
Gespräche
können
heilsam
sein
You're
not
alone
'cause
I'm
still
all
ears
Du
bist
nicht
allein,
denn
ich
bin
immer
noch
ganz
Ohr
Some
folks
got
to
go
on
their
own
journey
Manche
Leute
müssen
ihren
eigenen
Weg
gehen
But
if
you
ever
wanna
turn
back
'cause
you're
scared
Aber
wenn
du
jemals
umkehren
willst,
weil
du
Angst
hast
Sometimes
even
highways
can
be
lonely
Manchmal
können
sogar
Autobahnen
einsam
sein
You're
not
alone
'cause
I'm
still
right
here
Du
bist
nicht
allein,
denn
ich
bin
immer
noch
genau
hier
So
if
you're
out
there
somewhere
feeling
lonely
(yeah
yeah)
Also
wenn
du
da
draußen
irgendwo
bist
und
dich
einsam
fühlst
(yeah
yeah)
You're
not
the
only
one
(no)
Du
bist
nicht
die
Einzige
(nein)
You're
not
the
only
one
(no)
Du
bist
nicht
die
Einzige
(nein)
If
you're
out
there
somewhere
feeling
lonely
(lonely)
Wenn
du
da
draußen
irgendwo
bist
und
dich
einsam
fühlst
(einsam)
You're
not
the
only
one
(no)
Du
bist
nicht
die
Einzige
(nein)
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
People
always
wonder
what's
the
meaning
Die
Leute
fragen
sich
immer,
was
der
Sinn
ist
Of
life
if
you're
not
living
for
yourself
Des
Lebens,
wenn
du
nicht
für
dich
selbst
lebst
And
whenever
you
get
that
empty
feeling
Und
wann
immer
du
dieses
leere
Gefühl
bekommst
You're
not
alone
have
you
no
fear
Du
bist
nicht
allein,
hab
keine
Angst
When
each
one
sleep
they
close
their
eyes
Wenn
jeder
schläft,
schließen
sie
ihre
Augen
Then
drift
off
in
their
thoughts
Dann
driften
sie
in
ihren
Gedanken
ab
So
it
should
come
as
no
surprise
Also
sollte
es
keine
Überraschung
sein
Sometimes
we
all
get
lost
Manchmal
verlieren
wir
uns
alle
And
if
you're
out
there
(if
you're
out
there)
Und
wenn
du
da
draußen
bist
(wenn
du
da
draußen
bist)
Somewhere
feeling
lonely
(feeling
lonely)
Irgendwo
und
dich
einsam
fühlst
(einsam
fühlst)
You're
not
the
only
one
(you're
not
the
only
one)
Du
bist
nicht
die
Einzige
(du
bist
nicht
die
Einzige)
You're
not
the
only
one
(you're
not
the
only
one)
Du
bist
nicht
die
Einzige
(du
bist
nicht
die
Einzige)
And
if
you're
out
there
(if
you're
out
there)
Und
wenn
du
da
draußen
bist
(wenn
du
da
draußen
bist)
Somewhere
feeling
lonely
(if
you're
out
there)
Irgendwo
und
dich
einsam
fühlst
(wenn
du
da
draußen
bist)
You're
not
the
only
one
(you're
not
the
only
one)
Du
bist
nicht
die
Einzige
(du
bist
nicht
die
Einzige)
You're
not
the
only
one
(you're
not
the
only
one)
Du
bist
nicht
die
Einzige
(du
bist
nicht
die
Einzige)
If
you're
out
there
somewhere
feeling
lonely
Wenn
du
da
draußen
irgendwo
bist
und
dich
einsam
fühlst
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.