Thom. - Parlami - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Parlami - Thom.Übersetzung ins Englische




Parlami
Talk to Me
Parami, ti prego
Talk to me, please
Ho distrutto il mio amore per far spazio al tuo ego
I destroyed my love to make room for your ego
E tutti questi mi mi odian non capiscono davvero
And all these people hate me, they don't really understand
Che i sogni li realizzi ma lavorando in nero
That you achieve your dreams but by working under the table
E ora so che pensi che Io sia scemo, ti ho delusa, ma scusami davvero
And now I know you think I'm stupid, I disappointed you, but I'm truly sorry
Ogni sera esco con la voglia di non ritornare
Every night I go out wanting to never return
Ho finito le siga
I'm out of cigarettes
Per questo io continuo a parlare
That's why I keep talking
Su di me ho scritto un libro ma è difficile da raccontare
I wrote a book about myself but it's hard to tell
Ti prego salvami, il mio braccio penzola e io non so che cazzo fare
Please save me, my arm is dangling and I don't know what the fuck to do
Vorrei parlar di te ma dirti che sei unica per te sembra banale
I'd like to talk about you but saying you're unique seems trivial to you
Mi hai portato alla follia per questo non ti voglio più parlare
You drove me crazy that's why I don't want to talk to you anymore
Ho scritto pagine di vita e ora sono il prologo
I've written pages of life and now I'm the prologue
Vattene a fanculo, è colpa tua se vedo uno psicologo
Fuck off, it's your fault I'm seeing a psychologist
Non capisce nemmeno lui perché cazzo sto così male
He doesn't even understand why the fuck I'm so messed up
Ma lo sono per una stronza che non riesco a smettere di amare
But I am because of a bitch I can't stop loving
Il tuo odio è salito da quel giorno al mare
Your hatred has grown since that day at the sea
Mi hai odiato così tanto
You hated me so much
Che ti perdonerei se tu dovessi tornare
That I would forgive you if you were to come back
Ti sto attaccato al culo ma non te lo faccio notare
I'm stuck to you like glue but I don't let you notice
Odiami, capiscimi
Hate me, understand me
In mezzo al sangue ho trovato i nostri pensieri più intimi
Amidst the blood I found our most intimate thoughts
Se sei capace di ammazzarmi, fallo, stupiscimi
If you're capable of killing me, do it, surprise me
Se non ne sei capace
If you're not capable
Almeno feriscimi e dopo che l'hai fatto finiscimi
At least hurt me and after you've done it, finish me off
Ora rido pensando che non ci sei
Now I laugh thinking that you're not here
Non penso più a me perché prego che stia bene solo lei
I don't think about myself anymore because I pray that only she is okay
Sto urlando con la scrittura ma devo fare piano perché sono le sei
I'm screaming through writing but I have to be quiet because it's six o'clock
Ricordo che quando litigavamo dicevi che scherzavi
I remember when we argued you said you were joking
Scherzavi così tanto che del tuo cuore ne ho perso le chiavi
You joked so much that I lost the keys to your heart
Sei quel film che non ha fine, una rosa senza spine
You're that movie that has no end, a rose without thorns
In un mondo del cazzo diviso in quartine
In a fucked up world divided into quatrains
Diviso in quartine
Divided into quatrains
(You take me down)
(You take me down)





Autoren: Enrico Dionisio, Thomas Karol Notaro


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.