Thomas Rhett - Almost - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Almost - Thomas RhettÜbersetzung ins Russische




Almost
Почти
When I got trucked on that old field
Когда меня сшибли с ног на том старом поле,
I almost quit that team
Я чуть не бросил ту команду.
I almost gave up guitar
Я чуть не забросил гитару,
'Cause it hurt to play those strings
Потому что было больно перебирать струны.
And everybody told me "No man"
И все говорили мне: "Нет, парень",
I 'bout gave up on my dream
Я почти отказался от своей мечты.
Almost, let it go
Почти, отпустил ее.
I almost broke my leg
Я чуть не сломал ногу,
Ridin' dirt bike with no fear
Катаясь на кроссовом мотоцикле без страха.
I almost lost my best friend
Я чуть не потерял своего лучшего друга
Over some girl freshman year
Из-за какой-то девчонки на первом курсе.
I almost lost my license
Я чуть не лишился прав,
Driving home after two beers
Возвращаясь домой после двух бутылок пива.
Almost, Lord knows
Почти, Господь знает.
Oh, but when I look back now
Но когда я оглядываюсь назад...
Thank God for the almost
Слава Богу за "почти",
Thank God for the so close
Слава Богу за "так близко",
Thank God for the night I came within an inch of that fence post
Слава Богу за ту ночь, когда я был в дюйме от столба забора.
For the doors that opened
За двери, которые открылись,
For the ones that slammed closed
За те, что захлопнулись.
Thank God for the girls I thought I'd marry, but left me heartbroke
Слава Богу за девушек, на которых я думал жениться, но которые разбили мне сердце.
Thank God for the highs
Слава Богу за взлеты,
Thank God for the lows
Слава Богу за падения.
Thank God for the almost
Слава Богу за "почти".
I almost got that tattoo on my back
Я чуть не сделал ту татуировку на спине,
That said," Delta Chi"
На которой было бы написано: "Дельта Хи".
Almost didn't visit granddad
Чуть не перестал навещать дедушку
The week before he died
За неделю до того, как он умер.
Almost didn't kiss that girl
Чуть не забыл поцеловать ту девушку,
Turned out to be my wife
Которая стала моей женой.
Guess someone else had something else in mind
Наверное, у кого-то там, наверху, были на этот счет свои планы.
Thank God for the almost
Слава Богу за "почти",
Thank God for the so close
Слава Богу за "так близко",
Thank God for the kick that came within an inch of that goal post
Слава Богу за тот удар, который пришелся в дюйме от штанги ворот.
For the doors that opened
За двери, которые открылись,
For the ones that slammed closed
За те, что захлопнулись.
Thank God for the girls I thought I'd marry, but left me heartbroke
Слава Богу за девушек, на которых я думал жениться, но которые разбили мне сердце.
Thank God for the highs
Слава Богу за взлеты,
Thank God for the lows
Слава Богу за падения.
Thank God for the almost
Слава Богу за "почти".
Thank God for the almost
Слава Богу за "почти",
Thank God for the so close
Слава Богу за "так близко",
Thank God for the right not left I took when I came to them crossroads
Слава Богу за то, что я повернул направо, а не налево, когда дошел до того перекрестка.
For the doors that opened
За двери, которые открылись,
For the ones that slammed closed
За те, что захлопнулись.
Yeah, without them where would I be?
Да, без них где бы я был?
Man, I don't know
Даже не знаю.
Thank God for the highs
Слава Богу за взлеты,
Thank God for the lows
Слава Богу за падения.
Thank God for the almost
Слава Богу за "почти".
Oh-oh, thank God for the almost
О-о, слава Богу за "почти".





Autoren: ASHLEY GORLEY, AMY WADGE, THOMAS RHETT, JESSE FRASURE


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.